:

Архив автора

Белка Браун : Антон Аксюк

In ДВОЕТОЧИЕ: 44 on 27.09.2025 at 10:55

ИЗ КНИГИ «ОСТРОВ ДЛЯ МОНСТРОВ»

ПОЭМА О ЯГЕЛЕ

I.
Кто хоть немного понимает в ягеле,
Тот знает, что мы с ягелем приятели.
И я хочу, как северный олень,
По ягелю гулять хоть каждый день,
И это удовольствие растягивать.

Когда с любимым другом как коряги
Лежим горизонтально, мы не дремлем:
О ягеле мечтаем, как варяги
Мечтали о прекрасных новых землях.
Так мы, коряги, ягеля хотели бы.

И утки нам прокрякали, прокрякали,
Что пригнездиться здорово на ягеле,
И вороны прокаркали, прокаркали,
Что клад на самом деле эти ягели
(Поэтому название — кладония),
И жабы нам проквакали, проквакали,
Что их когда-то щекотали ягели
И влага их, и влага их. О, ягели,
На вас бы положил свои ладони я
И замер. Просто замер. Есть гармония
В лишайниках — особенного толка.

Я био изучал барона Врангеля,
Я Догеля читал, я жил на Янгеля,
Качался в море кораблём без якоря,
Где надо мной большие чайки плакали,
Приняв меня за капитана Врунгеля,
И по реке сплавлялся на каяке я,
И простирал перед собой дороги я,
В конце располагая милый дом,
Но продолжал тайком мечтать о ягеле,
О ягеле, о ягеле одном.

II.
А можно иначе — смотри сюда:
Что мы знаем про ягель?
Я — это я, а гель — еда
На сине-зеленой тяге.

Ты — это Ти, а гель — смола,
В тигеле плавят лапис.
Синие пазори — два столба
И на ново-гренландском надпись:

НОЧУЮЩИЙ В МОХНАТОМ ЯГЕЛЕ
ОСВОБОЖДАЕТСЯ ОТ ШНЯГИ ВСЕЙ

О, мой психотрансфер на восемь Ка!
Гляди, как во сне Земля бела,
Синя, жадеитова, глубока.
Вся из отборного ягеля.

И Ама, что дайвит в ягеле ход,
Пусть получше поищет
(Нерпичьи ласты, моржовый народ,
Ценное слоевище):

Забористый вампум, чётки зимы,
Чéчет и кудри-дягили.
Как она движется с глубины…
Пусть её встречу я!

15.04.2021

Антон Аксюк, Белка Браун: ОСТРОВ ДЛЯ МОНСТРОВ

ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ «ДВОЕТОЧИЯ»
I
1. Имена / псевдонимы:

Антон Аксюк и Белка Браун (также у Белки был гетероним Эндрю Вандерер).
2. Год начала сотрудничества:

2021

3. Жанр(ы):

Натурфилософская лирика, переводы песен, литературные мистификации.

4. Опубликованные совместные книги / проекты (если есть):
«Остров для монстров» (книга, 2023, Москва, самиздат 3 экземпляра), «Плитка ци» (2022, подборка в издании «Полутона», редактор Ю. Тишковская), стихи Эндрю Вандерера.

II
5. Как родилась идея совместной работы? Кто был инициатором? Что стало поводом — общий эстетический взгляд, близость тем, интуиция, дружба, любовь или эксперимент?

АА: Взаимная приязнь, творческая и человеческая. Виртуальная (на тот момент мы не встречались в реальности) невозможность друг от друга отлепиться. Мы оба имеем биологический бэкграунд и одинаково остро чувствуем живое, мы повзрослевшие и огуманитарившиеся юннаты, если угодно. Но это может определить только форму и тему. А наполнение на момент начала со-творчества было для нас во многом иррациональным, таким, отчасти, и осталось.
ББ: Мы полюбили друг друга.

6. В какой момент вы поняли, что можете — и хотите — писать не только рядом, но вместе?
АА: Идея писать вместе — Белкина. Первое стихотворение — «Поэма ягеля» появилось как игра, продолжение онлайн-общения. Март 2021 года.

7. Был ли у вас какой-то общий манифест, художественное кредо? Или соавторство возникло из импульса?

АА: Голова включалась в процессе письма, редактуры, анализа, но импульс, запускающий процесс, игру, определенно, безголовый.

8. Был ли изначально общий замысел или каждый пришёл со своей историей?

АА: Со-творчество возникло как продолжение узнавания миров друг друга и попытка нащупать мифологически контуры общего мира, общей истории (между нами тогда и сейчас 8000 км геополитического чистилища).

9. Что вы искали в соавторстве — взаимное дополнение, поддержку, дискуссию или своего рода литературную игру?

АА: Возможность вместе делать что-то классное. Счастье как процесс со-бытия. И игру как процесс, генерирующий счастье.

III
10. Как вы работаете — в два ноутбука, в один гугл-док, по ночам, от руки, в чатах?

АА: Гугл-доки, чаты, любые формы виртуальной коммуникации. Ну может кроме электронной почты. Одно моё стихотворение, вошедшее в книгу было придумано и произнесено во время общения по видеочату.

11. Опишите процесс: кто что делает? Пишете вместе или пересылаете друг другу черновики?

АА: Обычно черновики.

12. Пишете параллельно или поочерёдно? В режиме диалога или двух автономных повествований?

АА: Обычно поочередно. Разница часовых поясов.

13. Как вы распределяете обязанности: сюжет, текст, правки? Кто отвечает за что?

АА: Все за всё. Идея обычно принадлежит одному, а второй подсоединяется в удобном месте.

14. Один пишет черновик, другой шлифует? Или строчки рождаются буквально в диалоге?

АА: Диалог.

15. Насколько строго придерживаетесь плана? Позволяете ли себе импровизацию?

АА: Неуклонно позволяем.

16. Кто первый ставит точку и кто принимает окончательное решение о том, что текст завершён?

АА: Чуть чаще Белка. Она опытнее. Но вообще обычно автор идеи.

IV
17. Добиваетесь ли вы стилистического единства? Хотите ли прийти к единому повествовательному голосу?

АА: Специально — нет. Сам контекст совместного письма формирует обращение не только к читателю, но и друг к другу, то есть единство.

18. Какие трудности возникают при попытке создать иллюзию «единого автора»?

АА: Никаких. Все получается естественно. При этом и задачи такой нет, создать иллюзию. Единственный случай, когда мы мистифицировали читателя — песня «Давай», написанная от лица реального бразильского студента-слависта Андрея Розы. Там единство такое, что мы уже сами забыли, кто что придумал.

19. Приходилось ли вам «переписывать» стиль друг друга ради целостности?

АА: Нет.

20. Вы сознательно стираете отличия или используете их как художественный приём?

АА: Они есть и видны нам. Специально не стираем и не выпячиваем.

21. А может, вы наоборот, подчеркиваете отличия голосов?

АА: Нет. Но некоторые стихотворения написаны по коллажному принципу. Или как в музыке: один пишет бридж, меняя ритм, мелодию, даже тему. И вставляет его в нужное место текста другого.

22. Как вы определяете: где начинается «мы», а где — «я»? Или в поэзии это неразделимо?

АА: Для нас неразделимо.

23. Узнаваем ли каждый из вас в тексте, или ваше соавторство воспринимается как третье лицо, собирательный автор?

АА: Мы разные. На уровне микро-ритмики, лексики, дыхания, способов нести мысль. Например, в стихотворении «Птица» есть кусок Белкиного текста, который читателю (не озадаченному литературоведческим анализом) не покажется чем-то отличным от основного тела стиха. Но смена автора здесь создает новое качество. Меняет состав атмосферы и освещенность. При этом собирательный автор существует. И он использует наши различия как художественный прием.

24. Бывали ли случаи, когда разница в интонации или стилистике становилась неожиданным преимуществом?

АА: В вышеприведенном случае — да. Или в случаях коллажной техники (например, в «Поэме ягеля»). Или когда один, кардинально отходя от техники, заданной другим, создает глубину, объем, как в одном из моих любимых (и самых коротких) стихов АББА «Воробей». Это тот случай, когда наше стихотворение вообще не могло быть написано одним человеком и в этом его достоинство.

V
25. Изменилась ли ваша индивидуальная манера письма под влиянием друг друга?
ББ: Я не знаю.

26. Что вы переняли друг у друга — технику, подход, ритм, лексику?
ББ: Всё вышеперечисленное.

27. Повлияло ли соавторство на ваши индивидуальные проекты?
ББ: Нет.

28. Чему вы научились у друг друга?
ББ: Любви. Мы учили друг друга любви через слова.

VI
29. Были ли моменты, когда вы расходились во взглядах?
ББ: Разумеется, но смешно мало.

30. Как вы решаете формальные разногласия, если они возникают?
ББ: Уже никак. Мы больше не пишем вместе.

31. Приходилось ли спорить из-за одного слова? Были ли случаи, когда такие споры становились продуктивными?
ББ: Да на оба вопроса.

32. Существуют ли у вас темы, которые важны для одного, но чужды другому, которые один готов исследовать, а другой — избегает?
ББ: Нет.

33. Что вы друг другу запрещаете в письме (если что-то запрещаете)?
ББ: Нет такого.

34. Случаются ли споры? Что обычно вызывает разногласия — и как вы их разрешаете?
ББ: Почти не случались.

VII
35. Меняется ли глубина личного высказывания, когда оно проговаривается «вдвоём»?
ББ: Не поняла вопрос.

36. Бывает ли, что в соавторстве вы позволяете себе большую откровенность, чем наедине с текстом?
ББ: Нет.

VIII
37. Бывает ли, что один из вас хочет оставить стихотворение в черновом виде, а другой — продолжать работу, и как вы воспринимаете правки друг друга — как вмешательство, как помощь или как продолжение разговора?
ББ: О дааа.

38. Бывает ли, что чужая строка вдруг становится неожиданно «своей»?
ББ: Ещё как!!

IX
39. Замечают ли читатели, что тексты написаны в соавторстве? Как они реагируют?
ББ: По-моему, они радуются. Замечают: там написано, кто авторы.

40. Есть ли риск того, что кто-то приписывает успех одному, а промах — другому?
ББ: Нет.

41. Возникает ли ревность? В каких ситуациях?
ББ: Нет!!

42. Что важнее для вас в моменте совместного письма — согласие или напряжение?
ББ: Согласие.

43. Что вас больше всего радует — процесс, результат, публикация, реакция читателя?
ББ: Мы сами в тексте.

44. Что вы чувствуете, когда читаете свой общий текст сейчас? Узнаёте ли себя в нём? Чувствуете ли, что это «ваш» текст?
ББ: Чувствую, что это неповторимо и бывает только в жизни раз. Да. Да.

X
45. Как вам кажется — соавторство сужает свободу или расширяет её границы?
ББ: Чью свободу?

46. Что даёт вам совместная работа, чего невозможно было бы достичь в одиночку?
ББ: Ощущение срастания словами.

47. В чём сила (и, может быть, слабость) соавторства по сравнению с индивидуальным письмом?
ББ: Не знаю.

48. Важно ли вам сохранять внутреннюю автономию?
ББ: Да.

49. Что впереди? Будут ли новые совместные проекты — и в каком направлении вы движетесь сейчас?
ББ: Ничего. /рыдания/

50. Планируете ли продолжать писать вместе? Или это форма, к которой возвращаются лишь эпизодически?
ББ: Нет.

51. Есть ли у вас мечта — книга, проект, эксперимент — возможный только в тандеме?
ББ: Больше нет.

Арефий Кудряшов : Марк Соголов

In ДВОЕТОЧИЕ: 44 on 27.09.2025 at 10:52

ТЕНИ ПОД ЁЛКОЙ

1
— Ну что? — шепотом спросила соседская Людка, сжимая спичечный коробок. — Прямо в зеркало смотреть?
— Не моргая! — твердо ответила Лиза. Ей хотелось казаться уверенной, хотя сердце бешено колотилось. — Только молчи. Если кто-то появится в зеркале, это будущий жених.

За стеной мирно храпел сосед дядя Вася, еще утром приложившийся к бутылке “Агдама”. На всю коммуналку воняло гарью, видимо баба Валя снова сожгла кашу.

Лиза сидела на полу, укрывшись пледом, и сдерживала дрожь. Перед девочками лежало небольшое зеркало в металлической оправе. Они нашли его в старом сундуке с непонятным хламом. Кажется, он остался от предыдущих владельцев, и сейчас выполнял роль табуретки в общем коридоре.

Запотевшая поверхность зеркала искажала отражение, превращая лица девочек в размытые пятна.
Людка кивнула.

Тени от старой елки, установленной в углу комнаты, казались слишком длинными, вытягивались, стремясь дотянуться до потолка.

Лизе показалось, что одна из веток шевельнулась.
— Смотри, — шепнула она, — не вздумай оборачиваться!
Подруги наклонились к зеркалу. На миг обе увидели себя: две испуганные девочки, окруженные темнотой. Лиза напряженно вглядывалась в отражение, пока на заднем плане не мелькнуло что-то странное. Лицо? Игра света?
— Ты это видела? — прохрипела Людка, роняя спички.
— Тихо!
В зеркале что-то происходило. Тень скользнула по стеклу и исчезла. Огонь свечи затрепетал и погас, оставив девочек в полной темноте.
Людка вскрикнула. Лиза резко вскочила, уронив плед. Зеркало с глухим стуком упало на пол. Девочка наклонилась, пытаясь его найти, но вместо гладкой поверхности пальцы коснулись чего-то мягкого.
— Лиииз… — выдавила Людка. — Оно… оно шевелится.
Лиза щелкнула выключателем и захохотала. Подруга крепко придавала Чубайса к деревянному полу.

— Мяу, — выразил протест Чубайс.

Подруга покраснела, отдернула руку и, хихикая, уткнулась в плед.
— Чего ржешь? — проворчала Лиза, поднимая зеркало с пола. — Ты ж чуть не уписалась.
— Это всё ты со своим женихом, — огрызнулась Людка. — Лучше б про Пиковую Даму рассказывала. Хоть понятно, что выдумка.
Лиза закатила глаза, но ничего не ответила. Она знала, что подруга потом всё равно придет к ней и спросит, можно ли гадать снова. Под новый год и Рождество гадали все. Девчонки с третьего этажа на суженого, пацаны из соседнего подъезда пытались вызвать Жвачного Короля (он должен был принести сто тысяч блоков жвачки “Турбо”). Все хотели чего-то узнать или получить, даже если было страшно.
— Ладно, хватит. Пошли спать, а то баба опять наорет, — буркнула Лиза, расшторивая окна. Лунный свет проник в бедно обставленную комнату коммуналки на каком-то из проездов Марьиной Рощи. Людка тихо пробралась к себе на этаж, а Лиза в тот кусочек комнаты, который мама оградила для нее шифоньером.

Елка осталась в одиночестве царапать стены угольно-черными тенями.
Лиза спала плохо. Во сне ей снилось гадание. Только в этот раз лицо в зеркале было не её. И оно улыбалось.
Первый раз она проснулась от ощущения, что кто-то стоит у изголовья. Девочка открыла глаза. В комнате было темно, лунный свет пробивался сквозь окно и слабым пятном рассеивался по полу.
Ей почудилось движение и легкий шорох у двери. «Кот», — подумала она. Но мысль о сне не отпускала, лицо в зеркале знало что-то, что ему знать не положено.
Лиза села, потянулась к настольной лампе. На полу, прямо у двери, расположилась темная фигура. Её очертания были едва различимы в полумраке, но это точно был не кот.
— Мама? — позвала она дрожащим голосом. Хотя знала, что мама ушла в ночную.
Тишина. Даже знакомые звуки ночной коммуналки куда-то исчезли. Фигура оставалась неподвижной.
Секунды казались вечностью. Лиза щелкнула выключателем. Свет резанул глаза. Никого не было, лишь на полу остались еле различимые следы — тонкие полосы на пыли, как будто их оставили когти.
«Кот», — успокаивала она себя снова. Лиза выбежала в общую комнату проверить, где Чубайс. Тот мирно спал на диване, свернувшись клубком и прикрыв лапой нос. Это к холодам.
Девочка собралась вернуться в постель, когда заметила, что тени от ели, танцующие на стенах в свете луны, больше не напоминали ветки. Они превращались в странные фигуры и вытягивались вдоль стен и пола.
Лиза попятилась, споткнулась о табуретку, и подшивка газеты “Крокодил” гулко упала на пол. Это был не сон. Или сон, но уже совсем другой. В комнате стало невыносимо тихо. Даже старые часы, которые всегда тикали в углу, замолчали.
Она повернулась к окну и увидела, что за стеклом ничего нет. Ни луны, ни снега, ни окон соседнего дома. Только темнота.

Лиза зажмурилась. «Это просто ночь, — повторяла она про себя. — Просто ночь и мой глупый страх.» Она сделала глубокий вдох.

Темнота за окном была странной и густой. Улица исчезла. Лиза прижалась лбом к стеклу, пытаясь разглядеть хоть что-то, как вдруг из этой вязкой пустоты вынырнули автомобильные фары и так же неожиданно пропали.

Теперь в окне отражалась только она сама. Маленькая девочка в длинной растянутой футболке, а за её спиной елка с гирляндой, которая давно перестала работать. За елкой что-то шевельнулось.
«Не смотри,» — шепнула она себе, но взгляд невольно вернулся к окну. В отражении её лицо чуть изменилось. Улыбка. Такая же, как во сне — Лиза! — голос матери прозвучал так резко, что девочка едва не вскрикнула.
Мама стояла в дверях, натягивая халат. Волосы растрепаны, на лице след от подушки.
— Что ты тут шастаешь? Ночь на дворе!
— Ты разве дома? Мне что-то… показалось, — с трудом выдавила Лиза, но не смогла заставить себя добавить больше.
Мама зевнула и махнула рукой.
— Ложись спать. Утром посмеемся над твоими страхами.
Лиза кивнула, но к кровати так и не вернулась. Вместо этого она устроилась на кресле, откуда была видна ёлка. Тени теперь снова казались просто тенями, но девочка больше не могла игнорировать их странные формы.
Лизе снова приснилось зеркало, только теперь в нем проступали чужие лица, одно за другим, как в калейдоскопе. Дети.
Они смотрели прямо на нее, и за ними отчетливо виднелись качающиеся ветки ели.

Лиза проснулась от грохота.
Сначала она не поняла, что происходит, но потом услышала, как кто-то громко ругается в общем коридоре. На полу сидела баба Валя, рядом с ней разбитая банка с малиновым вареньем. Её руки дрожали.
— Ты чего там орешь? — донесся из кухни грубый голос дяди Васи. — Банку зачем уронила?
— Не банка это! — проскрипела Валя, поднимаясь на ноги. — Оно… оно по мне тенью кинулось! Еле увернулась!
Дядя Вася вышел, шаркая тапками. Он закатил глаза, как всегда, когда баба Валя заводила разговоры о «чертовщине».
— Валь, ну хватит! Сама споткнулась, а теперь истории рассказываешь! — Он нагнулся собрать осколки, но замер на месте. — Это что еще такое?
Среди осколков лежал кусок бумаги. Обрывки букв, детский почерк. Кто-то писал на нем что-то неразборчивое. Вася поднял бумагу двумя пальцами, оглядывая её, но тут из кухни раздался громкий звон.
Все разом обернулись. На полу валялся старый кухонный нож. Никто его не трогал.
— Да ну вас к лешему! — выругался Вася и поспешно сунул бумагу в карман.
Лиза прижалась спиной к стене. Она не могла понять, что её пугало больше: обгоревший лист, внезапно упавший нож или ледяное молчание, которое наступило сразу после.
Но в голове засела мысль. Всё это началось после гадания. И после того, как она впервые увидела тени.
Девочка старалась больше не думать о них. Но они не исчезли. Стоило только вернуться в комнату, как ёлка оживала: тени веток становились длиннее, качались, и тени вновь скребли по стенам. Лиза пыталась убедить себя, что это просто игра света. Но была уверена, что эти движения — не случайны.

2
Наутро сломался радиоприемник, который дядя Вася никогда не выключал. Вместо “Клуба капитанов” из него раздалось шипение, а потом приглушенный, едва различимый голос. Когда Вася попытался покрутить ручку, радио треснуло.

— Вещь проклятая, — пробурчал он и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.
Лиза сидела за столом с учебниками, делая вид, что ничего не происходит. Но с осторожностью поглядывая на елку. На этот раз её тени не были просто ветками. Там двигалось что-то ещё. Она видела, как силуэты складываются в фигуры — вытянутые, неестественные, похожие на тела, застывшие в причудливых позах.
Мама подошла с чашкой шиповника и присела рядом.
— Ты чего такая мрачная? — спросила она, поправляя волосы.
Лиза пожала плечами, не зная, что ответить. Рассказывать про тени она боялась. Мама бы посмеялась, как всегда. Или даже стала бы сердиться, что она «придумывает глупости».
— Всё хорошо, — соврала Лиза.
Но мама не ушла.

— Лиз, а гирлянды эти давно не горят? — спросила она вдруг.
Лиза посмотрела на елку. Гирлянда, старая и пыльная, действительно не работала уже несколько лет, хотя ей каждый год обматывали пластиковую ель. Но в этот момент одна из лампочек тускло замерцала.
Мама побледнела, резко поднялась и отправилась на кухню, оставив чашку на столе.
Лиза знала, что мама никогда ничего не боялась. Но в этот раз в голосе звучало нечто новое. Тревога.

Ближе к обеду коммуналка ожила. В квартире разом начались хлопоты: баба Валя опять начала жарить свой ненавистный лук с морковью, протрезвевший дядя Вася ремонтировал приемник, ворча на всех подряд, а мама надраивала полы. Лиза делала домашку.
К вечеру стало хуже. Лиза смотрела “Звездный час”, когда услышала грохот. Она выскочила в коридор и увидела бабу Валю.

— Кто-то ходит! — сказала она, одной рукой держась за косяк, другую приложила к сердцу. — Там… шаги… в темноте!
Дядя Вася выглянул из своей комнаты, уже разозленный.
— Опять галлюцинации! — буркнул он. — Сейчас проверю.
Он грубо оттолкнул бабу Валю, схватил фонарик и вошел в холл. Лиза замерла, прислушиваясь. Было слышно, как он что-то бормочет под нос, шуршит чем-то. А потом наступила тишина.
— Василий! — крикнула баба Валя, но в ответ не прозвучало ничего.
Лиза почувствовала, как холод пробежал по спине. Она сделала шаг вперед, но тут дядя Вася появился из темноты. Его лицо было белым, как мел.
— Кто-то был там, — выдавил он. — Я видел. Хотя показалось, конечно.
Он прошел мимо, молча сел на табурет в кухне и уставился в стену.

Лиза вернулась за учебники, но в голове крутились обрывки образов. Фигуры из теней, странные огоньки гирлянды, шорохи за дверью. Она снова и снова смотрела на елку.

Стемнело. Тени вытягивались, меняли форму, становились больше. Они цеплялись за стены, за мебель, за её мысли. Напоминали старые, засохшие корни, которые вцепились в квартиру и не хотели отпускать. И этот ужасный звук! Скрежет раздавался не только вокруг, но и изнутри ёлки.
Лиза протянула руку и тени резко дернулись. Одна из них приняла форму руки и отпустила что-то на пол.
Лиза подняла кусок бумаги, в косую линейку, как тот, что нашел дядя Вася. Бумага почти пустая, за исключением одного слова, нацарапанного “как курица лапой”: «Помоги».
Она сжала бумагу. «Помоги». Пальцы ощутили тепло.
Тени больше не двигались, но ощущение чужого присутствия не уходило. Лиза вышла из комнаты. На кухне мама и баба Валя говорили что-то шепотом.

Она подошла, стараясь не шуметь.
— Я не сумасшедшая! — сказала баба Валя. — Оно ходило. Я слышала шаги! А потом этот листок…
— Тише, — перебила её мама. — Если Лиза услышит, опять испугается.
— А ты сама-то не боишься? — прошипела Валя. — Ты же тоже видела, что с гирляндой было. Свет моргал сам по себе!
— Хватит, — оборвала её мама. — Просто старый дом. Сама знаешь, что тут всё ветхое.
Лиза отступила, стараясь не потревожить их разговор.

Ёлка теперь напоминала не праздничное дерево, а мрачный алтарь. Ветви пытались потянуться к потолку, создавая нелепые, почти человеческие очертания, а лампочки казались безжизненными глазами, смотрящими из другой реальности

Лиза почувствовала, как страх превращается в необъяснимое желание что-то сделать.
Она достала из кармана бумагу. «Помоги». На обороте было что-то ещё: три короткие линии, пересекающие друг друга, похожие на корявый крест.
За спиной раздался звук. Негромкий, как шелест листьев, но раздавшийся слишком близко. Лиза замерла, резко обернулась. За ней никого не было.
В холле, у самой стены, тень начала двигаться. На этот раз не еле заметно, а резко. Она ползла вверх, по стене, превращаясь в вытянутую фигуру, а потом застыла. Лиза увидела что-то вроде головы. Пустая, гладкая, но с зияющим отверстием в том месте, где у человеческой фигуры должен быть рот.
Она сделала шаг назад.
Тень сделала шаг к ней.
— Лиза? — голос мамы был неожиданно резким. — Ты как там?
Девочка дернулась, обернулась к двери, а когда снова посмотрела на стену, тень исчезла.
Лиза бросилась к себе в уголок.
Это всё из-за гадания. Мы разбудили что-то. А теперь оно смотрит.

Она долго сидела под одеялом. Теребила бумагу, водила пальцами по неровным линиям креста, но ничего не могла понять. Что это значит? Кто написал это? И главное зачем?
Мысли перебил тихий скрип. Это мог быть деревянный пол, но звук повторился, усилился и перешел в скрежет. Кто-то водил чем-то острым по полу за дверью. Лиза замерла, пытаясь не дышать.
Звук прекратился и всё погрузилось в полную тишину. Стало ещё страшнее. Лиза вжалась в кровать. Её взгляд метался по комнате, ища хоть что-то, чем можно защититься. Но кроме тяжелого учебника английского за авторством некоего Бонк Н.А. на столе, ничего не было.
Она уже собралась закричать, когда дверь скрипнула. Лиза вскочила, но вместо монстра на пороге стоял кот Чубайс. Девочка выдохнула, но облегчение длилось недолго.
Кот зашипел, выгнул спину и бросился обратно в темноту. Лиза осторожно подошла к двери, выглянула в коридор. Ничего необычного, но ощущение присутствия чего-то неправильного, чужого, осталось.
“Оно не уйдёт. Пока я не пойму, что ему нужно»
Лиза собралась с духом и подошла к ёлке. Тени стали ещё более причудливыми, кто-то намеренно вытягивал их, искривлял. На ветках она заметила что-то странное: бумажный крест, аккуратно подвешенный на одной из веток. Его раньше не было.

Она потянулась к кресту и заметила, что на полу, прямо перед елкой тень начала медленно поднималась вверх, становясь всё более чёткой. Вот вытянулась рука, но пальцы были слишком длинными, чуждыми человеческому телу. Вот голова. А вот и рот. Фигура застыла.
Её голос был глубоким, рваным:
— Ты. Помнишь. Меня?
Лиза отшатнулась. Губы дрожали, но она выдавила:
— Кто ты?
Тень качнулась вперёд. Её форма колыхалась, становилась больше, черты смешивались. Она резко указала рукой на бумагу, которую Лиза сжимала в руках.
— Ты. Моё.
Лиза почувствовала, как ноги подкашиваются, сделала шаг назад, крепко держа бумагу.
— Я не знаю… что это! Я ничего не делала!
Тень замерла.
Свет в комнате замигал. Лампочка на потолке засветилась тускло, потом ярче, а затем раздался треск, и всё вернулось во мрак.
Лиза осталась в темноте. Света больше не было, комнату наполнила звенящая тишина. Где-то далеко, в глубине коммуналки, раздался звук шагов. Тяжелых, размеренных. Ни мама, ни баба Валя, ни даже дядя Вася не могли шагать так громко. Это что-то другое.
Она вжалась в угол, сжимая бумагу в одной руке, а в другой крепко держала крест, который сняла с ветки.
Шаги остановились где-то в коридоре. Лиза прижалась к стене. И тут снова раздался голос, теперь ближе, прямо за дверью.
— Ты. Сама. Призвала.
Лиза задрожала. Она не могла понять, что это значит. Призвала? О чем он говорит? О гадании? О том зеркале? Тени, странные силуэты, бумага… И эта странная, живая гирлянда на ёлке, которая больше напоминала померкшие глаза.
— Я не хотела! — выкрикнула она, но голос сорвался. — Это был просто…

В ответ тишина. Дверь начала медленно открываться. Лиза закричала, бросившись к двери, и захлопнула её, навалившись всем весом. Что-то толкнуло её обратно, и она упала на пол.
Когда она поднялась, дверь была закрыта. На полу, прямо перед ней, лежала новая бумага «Вспомни». На обороте — рисунок: нечто вроде елки, но её ветви тянулись вниз, как корни.
Ветки ели двигались сами по себе, качаясь в такт невидимому ветру. И в глубине Лиза заметила что-то. Она пригляделась. Между ветками блестело зеркало.

— Что ты хочешь? — прошептала она, почти рыдая. — Кто ты?
И тут она вспомнила. Тот вечер, когда её мать рассказывала бабе Вале: «Эта елка была у нас с самого начала. Даже до Лизы… От прежних жильцов. Говорили, что с ней что-то странное.

Её хранили все жильцы, даже когда она разваливалась на куски. Это было удобно: не нужно было думать о новой. Но каждый год, когда кто-то ставил её на праздник, тени в углах становились гуще.

Она хранила чью-то тайну. Но какую?
«До меня…». Сколько лет этой елке? Почему она всё ещё здесь?

Лиза раздвинула ветки руками, пытаясь дотянуться до зеркала. Ветки оказались колючими и странно холодными. Зеркало было старым, с потрескавшейся амальгамой.
Едва девочка коснулась его, как комната вокруг пришла в движение. В глазах помутнело, потолок поплыл, пол начал уходить вниз. Лиза услышала голоса.
Голоса детей. Едва различимые: смех, шёпот, слова, которые она не могла разобрать. Лиза зажмурилась, а когда открыла глаза, стояла уже в другом месте.
Она оказалась в этой же коммуналке, но другой. На стенах газета вместо обоев, а в воздухе витал запах свежего паркета. Рядом с ней стояла та же пластиковая елка, только новая. Рядом дети. Мальчик и две девочки.
— Это моя игрушка! — выкрикнула одна из девочек, рывком снимая с ветки грецкий орех, обёрнутый фольгой.
— Нет, я её первым увидел! — закричал мальчик, вырывая игрушку из её рук.
Их крики прервались, когда дверь в комнату открылась. Вошла женщина, бледная, с суровым выражением лица. В её руках был пакет с новогодними украшениями, преимущественно из бумаги и ваты. Очевидно, женщина делала их сама. Она поставила его на стол и устало посмотрела на детей.
— Хватит ссориться, — сказала она. — Если продолжите, елку отправим обратно в кладовку.
Дети притихли.

Мальчик показал на ёлку и отшатнулся.
— Она… шевелится, — прошептал он.
Женщина обернулась.
— Довольно, — резко сказала она. — Выдумки!
Но Лиза заметила, что её руки слегка дрожали. Женщина подошла к ёлке и дотронулась до ветки. В этот момент изнутри, между ветвями, раздался шорох. Женщина отскочила, но больше ничего не произошло.
— Всем спать! — крикнула она. — Быстро!
Лиза хотела пойти за ней, узнать, что это за семья, что случилось потом. Но ноги не двигались. Пространство вокруг вновь начало расплываться, превращаясь в вихрь теней, а потом исчезло совсем.
Она снова оказалась в своей комнате. Лиза побежала к маме. Она не могла больше молчать.
— Мам! Эта ёлка… С ней что-то не так. Кто её нам отдал? Ты говорила, она от прежних жильцов!
Мама растерянно посмотрела на неё.

— Лиза, что такое? Какая разница, от кого она? — Мама обняла её, пытаясь успокоить. — Это просто пластиковое дерево.
— Нет! Это не просто дерево! — закричала Лиза, вырываясь. — Оно… оно живое! Ты же знаешь! Ты видела!
Мама отвернулась, закусив губу.
— Хватит, — пробормотала она. — Не пугай меня. Просто забудь об этом.
Лиза застыла. Забудь? Она начала понимать, что мама тоже знала. Может быть, она всегда знала, но старалась этого не замечать. Или ей тоже нужно вспомнить?
Тени больше не прятались. Теперь они становились сильнее с каждым часом и заняли всё пространство комнаты.

«Вспомни».
Но вспомнить что? Это не просто тени. Это чьи-то следы.

Мама выставила елку в коридор.

3
Ближе к полуночи Лиза услышала приглушенный плач в комнате бабы Вали. Это было необычно. Девочка заглянула к ней.
Баба Валя сидела, сжавшись на кровати. На полу стояли свечи, а на стене тени плясали в безумном танце. Старуха что-то шептала, и её слова доносились до Лизы лишь обрывками:
— …прости… я не знала… не знала, что так будет… я думала… просто дети…
Лиза вошла, и баба Валя резко замолчала. Её глаза были полны ужаса, а руки вцепились в какой-то старый платок.
— Ты зачем сюда? — прошептала Валя. — Уходи! Нельзя тут быть!
На полу перед елкой, которую баба Валя притащила из коридора, лежали старые фотографии. Они все были сожжены наполовину. На одной из них Лиза разглядела детей. Те самые лица, которые она видела.
— Кто это?

Старуха не ответила. Она подняла взгляд на Лизу и перевела его на ёлку.
— Они там. — Её голос был еле слышен. — Их никто не спас.
Лиза выбежала из комнаты, унося с собой одну из фотографий. Ёлка была связана с этими детьми. Их тени до сих пор жили в этих ветвях, превращаясь в монстра.
Снова голос.
— Ты. Правда.

На этот раз девочка не отступила.
— Кто ты? Чего ты хочешь?
Голос стал глубоким, гулким, полным боли. Но больше не страшным.
— Оставили. Нас.

Тени начали изображать сцены.

Сначала Лиза услышала приглушённые голоса. Детский шёпот, торопливый и испуганный: «Тише, нас услышат!». Затем темнота раскрыла образы: трое детей в затёртой одежде и бумажных масках жмутся друг к другу. Их взгляды направлены в сторону двери, которая может вот-вот открыться. Тяжёлые шаги, грохот казенных сапог, глухие мужские голоса. Кто-то плакал, громко хлопнула дверь, черная-черная машина увезла родителей в черную-черную рождественскую ночь. Затем всё стихло.

Один из мальчиков обернулся и посмотрел на Лизу.

Дети не просто исчезли. Они были принесены в жертву. Никто из соседей им не помог.
Она взглянула на крест, который всё ещё держала в руке, и вспомнила, как старые жильцы уходили, оставляя эту елку. Они знали, что сделали. И ушли, оставив чужую боль.

Лиза подняла зеркало, направила его на ёлку. Тени на мгновение замерли, но потом ринулись на неё. Она чувствовала, как холодный воздух давит на грудь, а голос в голове кричит:
— Верни. Что. Наше.
Но Лиза кричала в ответ:
— Я не забирала ничего! Вы просто… остались. Вас оставили! Я помогу вам уйти!

Лиза подняла крест, а потом посмотрела на фотографию в своей руке.
— Я вижу вас. Я слышу вас.

Она не знала, что делать, и в голове билось одно слово: «Забудь». Это слово тянуло её назад, в безопасное незнание, где ничего не нужно исправлять.
Лиза видела тени тех, кто молчал, тех, кто отворачивался.
— Я не забуду. Я не стану, как они. Я сделаю то, чего вы боялись, — прошептала она, направляя зайчик от зеркала на ёлку.

Слова прозвучали тихо, но девочка почувствовала, как тени вокруг начали рассеиваться.
Когда свет разорвал тьму, Лиза почувствовала, как холод уходит. В воздухе на мгновение появился слабый запах мандаринов и старых новогодних свечей.

«Спасибо,» — прошептали голоса, и на пол, где только что была елка, упали три обгоревших бумажных маски.
Елка превратилась в прах.

4
Без елки комната выглядела пустой. Воздух был холодным, но чистым — исчезли тяжесть и странное давление, преследовавшие девочку последние часы.
На столе лежала фотография, которую Лиза забрала у бабы Вали. Трое детей позировали в костюмах медвежат на фоне картонного леса фотоателье “Улыбка”.
Они когда-то жили здесь, в этой самой коммуналке. Их родителей забрали в ту страшную ночь, когда во дворе остановилась машина. Соседи молчали. Нельзя было вмешиваться.

А дети остались под елкой в опечатанной квартире. Перепуганные до смерти они прятались от света, от шума шагов в коридоре, от соседей, от себя.
Никто не осмелился спросить: «Где дети? Что будет с детьми?»
— Ты что там сидишь с утра? — спросила мама. — Иди завтракать.
На кухне дядя Вася с хмурым видом размешивал чай, а баба Валя стояла у плиты. Старуха выглядела измученной, но молчала. Ни слова о том, что произошло ночью. Лиза ждала, что она заговорит, но та лишь обернулась и внимательно посмотрела на неё.
— Это ты их отпустила, — тихо сказала бабушка. Голос её был почти не слышен за треском сковороды. — А я не смогла.
— Почему ты ничего не сделала? — резко спросила Лиза. — Почему не помогла им тогда?
Старуха отвернулась, как будто не услышала вопроса.

— Мы сразу поняли, что семья больше не вернётся. Иногда я слышала шорохи изнутри, и, возможно не только я – мы о этом не говорили. Но что мы могли сделать? Срывать пломбу и вламываться? Никто не хотел быть следующим. Если бы сорвала печать… это был бы конец. Меня бы увезли туда же, куда их.

Она замолчала.

— Но это же дети! — выкрикнула Лиза, не удержавшись.
Валя отвела взгляд.

— Знала я… Знала. Но ты не представляешь, что значит бояться каждый день.
Каждый звук за дверью… Каждый взгляд соседей… Ты просто учишься молчать, иначе тебя унесёт в эту чёрную ночь навсегда. И однажды ты понимаешь, что забыла, каково это — быть человеком. А дети… дети стали для нас призраками ещё до того, как закрылась входная дверь.
Лиза чувствовала злость. Но эти дети… Они не винили её. Они просто хотели, чтобы их кто-то помнил.
Никто не говорил больше о той елке. Но Лиза знала, что теперь в этом доме больше нет теней. Они исчезли, и вместе с ними страх. Теперь она знала, что не будет такой, как те, кто молчал.

Если придёт день, когда ей придётся выбрать вскрыть ли печать на двери, она не станет отворачиваться.

ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ «ДВОЕТОЧИЯ»

I
Имена / псевдонимы.
Арефий Кудряшов (АК)
Марк Соголов (МС)

Год начала сотрудничества.
2022

Жанр(ы).
Автофикшн, нереалистическая проза

Опубликованные совместные книги / проекты (если есть).

II
5. Как родилась идея совместной работы? Кто был инициатором? Что стало поводом — общий эстетический взгляд, близость тем, интуиция, дружба, любовь или эксперимент?

Марк: С моей точки зрения Арефий чёртов гений. Но у него чем длиннее текст, тем больше головотяпства. Он может написать абзац, в котором три блестящие мысли и пять дырок. Я предложил взять одну из идей и попробовать развить вместе. И вдруг оказалось, что оно дышит, растёт и не разваливается.
Арефий: Ну а я смотрю на всё это и думаю: опять как-то слишком много букв.

6. В какой момент вы поняли, что можете — и хотите — писать не только рядом, но вместе?

Марк: Мы полжизни прожили по соседству, а потом разъехались по разным странам. Парадоксально, но именно расстояние и сделало из нас соавторов.
Арефий: Да, как в тех плохих мемасах: «я недоговорила». Вот мы и дописываем друг за друга.
Марк:
Не, как в песне Шевчука с Сигалом: “Вышли мне строчку, я её здесь спою”.

7. Был ли у вас какой-то общий манифест, художественное кредо? Или соавторство возникло из импульса?

Арефий: Соавторство у нас вышло случайно. Мы же вообще ничего не планировали.
Марк: А если говорить про манифест, то мы его попросту сперли у Стругацких: «Можешь не писать — не пиши». И с тех пор стараемся выполнять буквально.
Арефий: Да, иногда даже слишком буквально.

8. Был ли изначально общий замысел или каждый пришёл со своей историей?

Марк: Концепции от Арефия, а «много букв» от меня

9. Что вы искали в соавторстве — взаимное дополнение, поддержку, дискуссию или своего рода литературную игру?

Марк: У Арефия надо спросить.

Арефий: Марк лучше ответит.

III
10. Как вы работаете — в два ноутбука, в один гугл-док, по ночам, от руки, в чатах?

Марк: Гугл док. Ничего лучше человечество пока не придумало.

11. Опишите процесс: кто что делает? Пишете вместе или пересылаете друг другу черновики?

Арефий: Процесс простой. Я пишу концепцию, Марк пишет мясо. Потом я переписываю за Марком, потом он за мной. Оба смотрим и не узнаём текст.
Марк: Похоже на игру в шахматы. Один делает ход, а другой отвечает. Только фигуры у нас всё время разные: то конь, то стакан, то табуретка.
Арефий: Ну да, в итоге получается партия, в которой выигрывает только читатель. Если выигрывает.

12. Пишете параллельно или поочерёдно? В режиме диалога или двух автономных повествований?

Арефий и Марк: Поочерёдно.

13. Как вы распределяете обязанности: сюжет, текст, правки? Кто отвечает за что?

Арефий: Мы пытались распределять. Даже exel завели. Через неделю таблица стала выглядеть как список покупок: хлеб, молоко, три сцены про любовный треугольник. В итоге всё случайно.
Марк: Да, всё случайно. Один начинает сюжет, другой рушит его и собирает новый. Еще в голове моего соавтора живёт Борис Львович, который иногда приходит и говорит: «Удалите половину». Мы слушаем иногда.

14. Один пишет черновик, другой шлифует? Или строчки рождаются буквально в диалоге?

Арефий и Марк: Первый вариант.

15. Насколько строго придерживаетесь плана? Позволяете ли себе импровизацию?

Марк: План у нас есть, но он живёт сам по себе. Мы его составляем, а потом наблюдаем, как он медленно умирает под натиском импровизаций.

16. Кто первый ставит точку и кто принимает окончательное решение о том, что текст завершён?

Марк: Арефий.

IV
17. Добиваетесь ли вы стилистического единства? Хотите ли прийти к единому повествовательному голосу?

Арефий: Единства мы добиваемся просто. Я пишу криво, Марк переписывает красиво. Потом я снова переписываю криво, и в результате получается что-то среднее, где никто не узнаёт автора.
Марк: Я бы сказал иначе. Мы ищем точку пересечения. Там, где два разных ритма вдруг складываются в один аккорд. И в этом аккорде нас уже не разделишь.
Арефий: Хотя на деле всё равно половину времени я спорю с его прилагательными.
Марк: А я – с его глаголами и дурацкими длинными тире.

18. Какие трудности возникают при попытке создать иллюзию «единого автора»?

Марк: Главная трудность в том, что единого автора не существует. Это фантом. Текст всё равно пропускает в себя наши интонации. Даже если стилистически он выглядит ровным, внимательный читатель почувствует разное дыхание.

19. Приходилось ли вам «переписывать» стиль друг друга ради целостности?

Арефий: Нет.
Марк: Да.

20. Вы сознательно стираете отличия или используете их как художественный приём?

Арефий: В любом случае получается будто один человек пишет, а второй всё время перебивает.

21. А может, вы наоборот, подчеркиваете отличия голосов?

22. Как вы определяете: где начинается «мы», а где — «я»? Или в поэзии это неразделимо?

Арефий: «Мы» начинается, когда Марк говорит: «Надо переписать». «Я» кончается в тот момент, когда он и правда переписывает.

23. Узнаваем ли каждый из вас в тексте, или ваше соавторство воспринимается как третье лицо, собирательный автор?

Арефий: Все совместные вещи пишутся от третьего лица.

24. Бывали ли случаи, когда разница в интонации или стилистике становилась неожиданным преимуществом?

Марк: Не замечено.

V
25. Изменилась ли ваша индивидуальная манера письма под влиянием друг друга?

Арефий: Нет.
Марк: Да.

26. Что вы переняли друг у друга — технику, подход, ритм, лексику?

27. Повлияло ли соавторство на ваши индивидуальные проекты?

Арефий: Нет.
Марк: Да.

28. Чему вы научились у друг друга?

Марк: Не терять чувство юмора даже там, где кажется, что юмора быть не может. Его способность вставить реплику в самый неподходящий момент спасала наши тексты от занудства.
Арефий: Терпению. Потому что мои черновики выдержать может только святой или Марк.

VI
29. Были ли моменты, когда вы расходились во взглядах?

Марк: Конечно, это нормально. Разногласия дают рельеф.

30. Как вы решаете формальные разногласия, если они возникают?

Арефий: Кнопка «сохранить» остаётся за мной.

31. Приходилось ли спорить из-за одного слова? Были ли случаи, когда такие споры становились продуктивными?

Арефий: С именами персонажей бывало. Марк говорит: «Слушай, так же сразу понятно, кто это». А я отвечаю: «Ну и что, зато смешно».
Марк: Для Арефия прозрачность — это шутка. Для меня же — угроза разоблачения. В итоге мы сидим и часами ищем компромисс между правдой и аллегорией.
Арефий: Обычно всё кончается тем, что я заменяю имя на ещё более прозрачное. И тогда Марк сдаётся.
Марк: Главное, что пока на нас никто не подал в суд.

32. Существуют ли у вас темы, которые важны для одного, но чужды другому, которые один готов исследовать, а другой — избегает?

Марк: Разница не мешает. Наоборот, из этого и рождается живое.

33. Что вы друг другу запрещаете в письме (если что-то запрещаете)?

Марк: Кажется, не было такого.

34. Случаются ли споры? Что обычно вызывает разногласия — и как вы их разрешаете?

Марк: Разногласия возникают потому, что я пытаюсь углубить, а Арефий хочет упростить. В этой тяге и рождается энергия.

VII
35. Меняется ли глубина личного высказывания, когда оно проговаривается «вдвоём»?

Марк: Да. Личное высказывание в одиночку похоже на монолог в пустой комнате. Когда мы говорим вдвоём, оно превращается в эхо. Но эхо не ослабляет, а усиливает. И добавляет новые оттенки, иногда неожиданные. Вдвоём личное перестаёт быть исповедью и становится опытом.

36. Бывает ли, что в соавторстве вы позволяете себе большую откровенность, чем наедине с текстом?

Арефий: вроде бы нет.

VIII
37. Бывает ли, что один из вас хочет оставить стихотворение в черновом виде, а другой — продолжать работу, и как вы воспринимаете правки друг друга — как вмешательство, как помощь или как продолжение разговора?

Марк и Арефий: Нет.

38. Бывает ли, что чужая строка вдруг становится неожиданно «своей»?

Марк: Постоянно.

IX
39. Замечают ли читатели, что тексты написаны в соавторстве? Как они реагируют?

Марк: Мы их подписываем.

40. Есть ли риск того, что кто-то приписывает успех одному, а промах — другому?

Марк: Не было.

41. Возникает ли ревность? В каких ситуациях?

Марк: Арефий талантливее и популярнее меня, поэтому да.
Арефий: Я талантливее и популярнее Марка, поэтому да.

42. Что важнее для вас в моменте совместного письма — согласие или напряжение?

Марк: Реализация.

43. Что вас больше всего радует — процесс, результат, публикация, реакция читателя?

Марк: Публикация
Арефий: Однозначно публикация.

44. Что вы чувствуете, когда читаете свой общий текст сейчас? Узнаёте ли себя в нём? Чувствуете ли, что это «ваш» текст?

Марк и Арефий: Да, да, да.

X
45. Как вам кажется — соавторство сужает свободу или расширяет её границы?

Арефий: Расширяет. В одиночку ты заложник своего горизонта. Вдвоём горизонты накладываются друг на друга и образуют третью перспективу. В этом есть свобода.
Марк: Сужает. Я бы написал абзац на полстраницы, а он приходит и спрашивает: «Зачем тут три раза слово стол?» Приходится вырезать. Но в итоге получается лучше. То есть свободы меньше, а пользы больше.

46. Что даёт вам совместная работа, чего невозможно было бы достичь в одиночку?

Арефий: Совместная работа даёт мне повод вообще что-то доделывать. В одиночку я бы закопался в черновиках.

47. В чём сила (и, может быть, слабость) соавторства по сравнению с индивидуальным письмом?

Арефий: В том, что не так страшно. Если текст провалится, то виноваты оба. А слабость в том, что успех тоже приходится делить.

48. Важно ли вам сохранять внутреннюю автономию?

Арефий и Марк: Да.

49. Что впереди? Будут ли новые совместные проекты — и в каком направлении вы движетесь сейчас?

Арефий: Планируем написать повесть в жанре нереалистической прозы.

50. Планируете ли продолжать писать вместе? Или это форма, к которой возвращаются лишь эпизодически?

Арефий: Планируем, но эпизодически

51. Есть ли у вас мечта — книга, проект, эксперимент — возможный только в тандеме?

Арефий и Марк: Не задумывались.

Иван Аргуэльес : Соломон Рино

In ДВОЕТОЧИЕ: 44 on 27.09.2025 at 10:51

ИЗ КНИГИ «ПОЛЕВОЙ КЛИЧ»

БЛИЗНЕЦ: Правой щекой прижавшись к стеклу снаружи. БЛИЗНЕЦ: Левой щекой прижавшись к тому же стеклу изнутри. БЛИЗНЕЦ: Левую ладонь приложив к стеклу снаружи. БЛИЗНЕЦ: Правую ладонь приложив к стеклу изнутри. Ни один из них не слышит другого.

БЛИЗНЕЦ: Что если представить выход без лабиринта, такие глубины, где свет — основание сна, и тягу существа к существованию? Чтобы продолжить, соберите нити разделённого или едва намеченного, — говорение в прятки во время чумы, бессвязную смесь выражений и диалектов, фонологию обездоленных, — и постройте по кирпичику ритм-машину, измеряющую перебросы музыки из молитвы в заикание и обратно.

БЛИЗНЕЦ: Бессонница и недовольство собой — из них прорастает стихотворение, и невыразимый кусок мрамора обращает себя к листку, трепещущему на тёмном стекле. Утро тоже настанет, в провидении как в неведении. Речевой акт — это ничто иное, как 13-я форма клинической афазии.

БЛИЗНЕЦ: Что если представить множащийся «выход воспрещён», скошенное поле, где оператор падает без чувств и снимает небо, приходит в сознание в доме, который он сам и построил, но не может ни войти, ни выйти, потому что двери непрерывно хлопают. Кривое зеркало величия, не касаясь, но идя на ощупь, словно память, приближается к равнодушному лебедю. Заикается озеро, созерцая себя, не река.

БЛИЗНЕЦ: есмь камня, утомленного океаном и тихо прорицающего жизнь, точно планета на сваях. Пирамиды — единственная истина в падении. Речь — непрерывное отсечение. Великий оратор мраморными устами шевелит против речи, избегая запинки, единственного чуда языка.

Близнецы меняют положение, не двигаясь.

БЛИЗНЕЦ: Коммуникация — это всего лишь барьер, так шарят руками в пространстве от звука до отзвука. Эхо не хочет быть местоимением. Открой бесконечное множество чисел воды, запусти ужасающий двигатель — и я поймаю частоту потери разума, нащупаю тёмные внутренности идентичности и единичности, неожиданный творческий акт, неразборчивую завязь промежутков, приближение к префиксу звука. Никакого значения — значима только пунктуация тишины. Я двигаюсь не в своём измерении, если ты понимаешь, о чём я.

БЛИЗНЕЦ: Трубчатый воздух, хранилище звуков, мыслимых и немыслимых, вгоняет в дрожь это чёртово удлинение гласных и береговой полосы – предвестие полной потери. Представь комету, что средь бела дня против всех законов гравитации восстаёт, как Лазарь, несогласно звуку? Дыхание – это догадка, плач – единственная глубина. Всё остальное – двоение после полудня. Будь со мной!

ПЕРЕВОД  С АНГЛИЙСКОГО: МАРИЯ МАЛИНОВСКАЯ

 

Иван Аргуэльес (1939 — 2024) — мексикано-американский поэт. Получил степень бакалавра по классическим языкам в Чикагском университете в 1961 году и степень магистра библиотечной науки (MLS) в Университете Вандербильта в 1968 году. Работал в Публичной библиотеке Нью-Йорка с 1968 по 1978 год и в Университете Беркли с 1978 по 2001 год. Был удостоен the Poetry Society of America’s William Carlos Williams Awardв 1989 году, The American Book Award — в 2010 году и Before Columbus Foundation Lifetime Achievement Award in 2013 в 2013 году. Хотя его нередко относят к сюрреалистам, в его творчестве глубоко укоренены классическая традиция, а также модернизм (Паунд, Джойс, Лорка, Вальехо).

Соломон Рино (род. 1976) — драматург, художник-оформитель, издатель. Получил степень бакалавра в области писательского мастерства и литературы в Калифорнийском колледже искусств (2016) и степень магистра английской филологии (область исследований — творчество Сэмюэла Беккета) в Университете Рединга (2019). Автор этнографического исследования тибетской ритуальной традиции Deity Men, Reb gong Tibetan Trance Mediums in Transition (Asian Highland’s Perspectives, 2009). Перевёл с венгерского «Борский дневник» Миклоша Радноти под заглавием A Wiser, More Beautiful Death (Éditions Michel Eyquem, 2011). Был редактором ежегодного литературного журнала Second Stutter (с 2017 по 2022), представлявшего важнейшие экспериментальные поэтические практики США и Европы. Книги, изданные Рино, находятся в специальных коллекциях Библиотеки Грина Стэнфордского университета, Библиотеки Бэнкрофта Университета Беркли и Публичной библиотеки Сан-Франциско.

«Полевой клич» — детище бессонницы: обмен строфами через залив, от Сан-Франциско до Беркли, туда и обратно, — до первых проблесков рассвета.

Альма Кац : Йонав Байрах

In ДВОЕТОЧИЕ: 44 on 27.09.2025 at 10:42

Лоскут зеленый
Пляшущих листьев
В коронах на кронах
Высоких стволов
Молча сквозь слезы молящий:
— Довольно!
Отделяйтесь от ветки
Родной, обреченной
В тлен вовлеченной
Меченной меткою черной!

Храм в сердце города
Место священное
Не-прикос-новенное
Проникновенное
Спасенье от холода
Угрюмой вселенной.

Город течет
По пространству и времени
Горожане проснутся
В ином измерении
Ветрá отчаянные
Души неприкаянные

Место святое!
Кричу им с презрением
На долю секунды лишившись терпения
Застигли врасплох притяженье и трение.

Ложь проступает
В городских миражах
Не различаю
Лиц горожан
Семижды пропавшие
Семижды восставшие
Здесь они и там.

Вижу их в облаке
Безутешных слез

Нет у вас ни шанса
Ни в шутку, ни всерьез
Любой маршрут проложенный
Приводит в западню
Воздастся по деяниям
И Ною, и лгуну.

Для путников и спутников
Простите, нет примет
Ни слов, летящих с уст в уста
Ни видимых помет
Лишь дали и безмолвие,
Простор и пустота
Простор и удивление
День с чистого листа.

Идите!
Осторожно
Здесь даль внушает страх
Здесь днем зловещий сумрак
Сгущается в полях.

Но воздух безмятежен
Величествен простор
Что дышит, жив, безбрежен
Страхам наперекор.

Кто отправился в пеший путь
По заброшенному континенту?

Насекомые здесь танцуют
пустынной долины танец.
Воздух ее соберем, чтобы вам вдохнуть.

Мы смотрели на солнце,
На пески наводящее глянец.
Вкус его жара подобен абсенту.

Любви ритуалы
Попадают в пространство
Где звук обнаруживает постоянство
Попадают в порталы
Где запахи неразделимы и алы.

Мы – что мы суть?
Ответ не могу облечь
В связную речь
Пока «мы» не стали тем
Что знали всегда


ПРИМЕЧАНИЯ ПО ХОДУ РАБОТЫ:
Вам представлена последняя глава поэмы, написанной во время нашего трехмесячного путешествия по Австралии. Мы проехали с восточного побережья до западного. Строки не приходили в голову, пока мы не провели пару недели за рулем, останавливаясь на ночлег и засыпая в машине. Однажды ночью на восточном побережье мы вдруг решили набирать строчки на клавиатуре маленького видавшего виды лаптопа. С наступлением темноты мы укладывались прямо под открытым небом, усыпанным совершенно незнакомыми звездами, и принимались за работу. Порой один из авторов записывал предложение, а второй его дополнял; порой мы выстраивали строку вместе. Мы даже не пытались устанавливать правила, не определяли ни план, ни порядок работы, оберегая свободу и спонтанность воображения.

ПЕРЕВОД С ИВРИТА: ИРИНА ОВЧИННИКОВА

 

Алёна Чурбанова : Евгений Никитин

In ДВОЕТОЧИЕ: 44 on 27.09.2025 at 10:39

ВАРЕНЬЕ ДЛЯ ОРЛАНДО

Одна богатая женщина
решила стать суррогатной
матерью для знаменитости
и с этой целью сбирала
в пробирку сперму звезд.
Ребенка назвали Петькой.
Внешне он был подобен
Блуму Орландо, однако
талантами не блистал.

Пете на день рождения
подарили собаку
с мордой, смутно похожей
на лицо человека.
Петя решил операцию
сделать собаке пластическую.

Какую хотите морду? —
Петю спросил хирург.

Петя сказал: — Неважно,
лишь бы не как у Путина.
В устах молодого отрока
это было похвально!
Когда он забрал собаку,
увидел лицо Мишустина.
Не было горю Петиному
предела в этот миг.

Мальчик вырос в мужчину
и, промотав наследство,
брак заключил с пчелой.
Книгу про этот брак,
летопись жизни Петиной,
долго не публиковали,
потом опубликовали.

Однажды вечером в поезде
сосед по вагону Петиному
нарочно забыл ноутбук.
В нем оказалось видео,
где сосед преднамеренно
Петю за кражу расчески
кроваво расчленял!

Став пенсионером, Петя
встретился с проституткой
и та умерла неожиданно
на Пете во время секса…
Пете пришлось из женщины
сделать банку варенья.
«Кто варит варенье в июле,
тот знает, что выхода нет».

Как-то с этим вареньем
Петя с целью продажи
встал в переходе подземном
рядом с торговкой укропом.
В этом-то переходе
Петя и встретил Орландо!
Блума, который давно
считался пропавшим без вести.

Подробности тут излишни.
Орландо купил варенье.
На этом в истории Пети
точку поставить пора.

2020

ОТВЕТЫ ЕВГЕНИЯ НИКИТИНА НА ВОПРОСЫ «ДВОЕТОЧИЯ»

1. Имена / псевдонимы.
Евгений Никитин, Алена Чурбанова.

2. Год начала сотрудничества.
2010 г.

3. Жанр(ы).
Проза, поэзия

4. Опубликованные совместные книги / проекты (если есть).
«Восточные семнадцать» Арго-риск/ Книжное обозрение. М. 2011

5. Как родилась идея совместной работы? Кто был инициатором? Что стало поводом — общий эстетический взгляд, близость тем, интуиция, дружба, любовь или эксперимент?
Мы посещали семинар Леонида Костюкова. Я как поэт, Алена как прозаик. Дружба была, конечно же, главным поводом. В качестве эксперимента я переписал один ее рассказ на свой лад. Результат нам обоим понравился, тогда и начали сотрудничать. После выхода книжки совместных рассказов, брака и рождения детей, каждый снова пошел своим путем. Что интересно, мы поменялись ролями: я стал писать значительно больше прозы, вышло еще две книги — «Про папу» и «Израильские рассказы». А Алена, наоборот, ушла в поэзию, ее книга вышла в издательстве «Paroles».

7. Был ли у вас какой-то общий манифест, художественное кредо? Или соавторство возникло из импульса?
У нас было свое своебразное литобъединение — «ОБКЛЕП» — «Общество клевой прозы», куда вошли Вячеслав Харченко, Евгений Сулес, Ганна Шевченко… Но это было больше для смеха.

9. Что вы искали в соавторстве — взаимное дополнение, поддержку, дискуссию или своего рода литературную игру?
Взаимное дополнение.

10. Как вы работаете — в два ноутбука, в один гугл-док, по ночам, от руки, в чатах?
Мы больше никак не работаем вместе, но раньше писали через месенджер ICQ

11. Опишите процесс: кто что делает? Пишете вместе или пересылаете друг другу черновики?
Процесс строился по-разному. Но чаще всего мы пересылали друг другу черновики и дополняли или переписывали их довольно беспощадно.

16. Кто первый ставит точку и кто принимает окончательное решение о том, что текст завершён?
Всяческие решения принимались в обсуждении.

17. Добиваетесь ли вы стилистического единства? Хотите ли прийти к единому повествовательному голосу?
Да, мы добивались стилистического единства.

25. Изменилась ли ваша индивидуальная манера письма под влиянием друг друга?
Я так не думаю. Скорее это стало поводом для поиска собственного языка и ухода от совместного письма в собственные проекты.

44. Что вы чувствуете, когда читаете свой общий текст сейчас? Узнаёте ли себя в нём? Чувствуете ли, что это «ваш» текст?
Читая написанное в соавторстве, часто мне уже сложно понять, где мой голос, а где Алены.

47. В чём сила (и, может быть, слабость) соавторства по сравнению с индивидуальным письмом?
Соавторство делает сложным рассказывание чего-то личного и интимного. Поэтому в конце концов нам стало неуютно в этом жанре. К тому же наши взгляды на литературу существенно разошлись.

50. Планируете ли продолжать писать вместе? Или это форма, к которой возвращаются лишь эпизодически?

Алан Сондхайм : Кирилл Азерный

In ДВОЕТОЧИЕ: 44, Uncategorized on 27.09.2025 at 10:34

О КОЛЛЕКТИВНЫХ ТЕКСТАХ, ЗАПИСАННЫХ ГОЛОСОМ В ГУГЛ-ДОКЕ 

Идея коллабораций с поэтом и цифровым художником Аланом Сондхаймом заключалась в доверии к технике голосовой записи в гугл-доке. Это доверие не оправдывалось: запись прерывалась и колебалась в отношении того, стоит ли отображать на письме нашу речь, как если бы в прямом эфире за нами наблюдали наши будущие ипостаси и стыдились/стыдили себя. Мы говорили одновременно, оставляя борозды голоса — следы, искаженные носителем.

Сейчас я перевел один из наших записанных голосом текстов на русский — точно так же изобразив доверие к гугл-переводчику, как мы изображали доверие к гугл-доку. Это кажется мне честным. Голос, преломленный дважды, имеет слабый шанс вернуться к себе.
Мы постараемся, и в этом старании, надеюсь, будем оставаться неразличимы между собой. 

Кирилл Азерный

АЛАН СОНДХАЙМ И КИРИЛЛ АЗЕРНЫЙ

Готовы ли мы к похоронам? Только если это наши собственные.

Чтобы преуспеть в ЧЕМ-ЛИБО, нам нужна длинная строка в этом конце инстинктивно важного многоскрипта, чтобы обрамить последующую какофонию, и я полагаю, что эта строка, безусловно, инстинктивно подходит. Итак, она просто сказала, что слышала. Её почти физически вырвало. Не вините её, вот что она сказала. Поскольку она слышала, и её физически привели, вырвало, потому что явно ХАМАС был. И если нет, что ситуация на другой стороне лучше или находится в лучшем времени вокруг… 2023 QRRR от QRRR QRRR время отцов __ QRRR смерть: раньше мой QRRR время раньше раньше отцы мои раньше И смерть: смерти: мы были моими раньше в раньше смерть: И, возможно, Пенсильвания, раньше были, возможно, раньше раньше Пенсильвания, для нас мы похороны? были на поминальном собрании? в возможно А в возможно а семейных похоронах? для в мемориале А? сбор дела сбор похорон? в Я и из А в Я в ветряных мельницах и ветряных мельницах помню в семье помню любые ветряные мельницы нет ветряных мельниц случай & холмы, острые ощущения на я помню таблетки острых ощущений, помню на таблетках, горькие холмы, ветряные мельницы холмы, таблетки, болезни, нет на острые ощущения как как острые ощущения холмы, горький я если и острые ощущения болезни, только я горькие таблетки, если когда-либо были таблетки, таблетки, были в только болезнях, как когда-либо запутанный и как я из когда-либо я только запутываю мой в были когда-либо мой инертный и и и запутался в из я дополнительный. запутать разум, знаю я мой клубок и видел знаю разум, мой знаю видео вы инертный инертный видели они видели и дополнительный. видео приносят эти я знаю довести до раньше, знаю видел мне они видели до раньше, как существование приносят эти приносят есть утешение до того, чтобы отозванный все больше и больше довести существование все отозванный меня к все больше и больше нам, все как я от чего-то существования существования нас, не нас, отозван я пока что-то отозванный все осознаю недавно, я от нас, недавно, медленно не из я медленно исчезающий осознаю что-то до тех пор пока из из пока я мир, недавно, осознаю исчезающий исчезающий медленно недавно, исчезающий медленно медленно исчезающий точка исчезновения себя, мир, точечные геометрии, исчезающий мир, исчезающие 3 геометрии, насмешки точка исчезновения (я, сам, себя, ‘пустая трата ‘пустая трата плоские исчезающие геометрии, простофиля’) и геометрии, себя, (я, ksh: … насмешки плоские и не ksh: (я, насмешки … найдено существовать: существование не и и k24% существование: найдено nincompoop’) выходы: :q выходы: иврит иврит не выходы найдены следовали следовали найдены выходы: ===> высота звука но не иврит из высота звука ===> но библейская конфигурация Конфигурация шаблоны из заклинания библейский обратный библейский следовал мы перенастраиваем речь из перенастраивать шаблоны лагеря конфигурация речи лагерь мы библейский мы собрали тропы обратная речь перенастроить и и перенастроить мы из всех к перенастроить тропы дистанцировался из лагеря лагерь все на этом собрались собрались дистанцировался дистанцировался тропы и на плоскости и и разных на из дистанцировался чем слуховой а этот на / / разные и плоскость лежала лежала плоскость половина полупогребенный чем другой / половина чем полупогребенный ветер присутствовал / / слуховой присутствовал / их они они ветер архитектура ветер лежал полупогребенный а окружающая половина присутствовал / из них присутствовал / окружающий всегда ветер миниатюрная драматическая архитектура окружающая импульсы импульсы всегда или присутствие драматический из всегда Или и рассеивание, миниатюрное, миниатюрное рассеивание, кодирование драматических импульсов и, о, фрактальные импульсы, фрагменты. Это и Речь! Кодирование рассеивания и было тем, кто фрагменты. Фрактальные фрагменты. Бродил, блуждал, о, кодирование. Это в Речи! фрагменты. Ты пустыне, была Речь! Бродил, 40, пустыня, ты был, пустыня, нет, для кого, кто, 40, нет, 40, блуждал, ни в одном, годы, пустыня, один, голос назад, пустыня, 40 назад, ты! нет, 40, голос, тест печати, один, один, в соответствии, в соответствии, голосу, назад, закрыты: глаза назад, один тест, на закрыты: ты! назад, глаза меньше, на печатая тебя! Я машина, тест, тест, меньше, Thinkpad, меньше, в соответствии, закрыт: забывающая машина, закрыта: снова, кто, я меньше, кто это? Thinkpad, это? Я снова машина, забывание, имел, забывание, делает воспоминание, нет, кто, снова, я помню, другой, делает, кто, нет, я помню это? это? память, Panasonic, пропустить. Я У меня есть, но я не помню, Panasonic, думаю, воспоминание, память, Panasonic, память, я знаю? Я, но пропускаю. Но не могу, не могу, что думаю, что вижу, делаю, но знаю? Делаю, я, я, что вижу, маленький, делаю, знаю? Я, я, чичет, я, я, на 4 маленьких, вижу, вижу, клавиши, машина чичет.

что делаю, это перемещение клавиш я маленький двигаю немного, на клавишах немного, едва этот chicet это делаю делаю машинные клавиши очень звук, звук, двигаю это с трудом нахожу я очень двигаю пальцами нахожу немного, немного, нахожу здесь мой с трудом делаю пальцы и пальцы издают звук, здесь блуждающий прыгающий звук, нахожу там, как здесь нахожу пальцы как будто и мой и потерянный потерянный там, прыгающий блуждающий и как лес темный вокруг там, потерял мой лес как вокруг темный век если если воображения. мой в в возрасте не могу стареть темный я делаю и темный мой делаю или воображения. из и или меньше я старею я чем это. не могу и делаю я делаю я я меньше думаю больше не могу этого делать. когда думаю или или не могу сделать лучше, чем когда это, когда это. Я делаю с… я думаю, не делаю, думаю, когда всё это происходит, хорошо делается, и не я с происходящим, происходящим, с этим, с кейллингами, всё не так, и кейллинги, всё отсутствует, и война, и даже госпитализации, госпитализации отсутствуют или отсутствуют, формально вымышленный кейллинг и вымышленный где угодно, даже и где угодно в формальном отсутствии формального зрелища/места. Это или вымышленное могло бы быть вымышленным формальным в быть все рабство вымышленное Этот результат может быть в любом месте, всё моё зрелище/место. зрелище/место. угрюмый результат Это мог бы быть мой, но из мог бы быть ум, не мой быть результат Я думаю угрюмый мой думаю, что я ум, ума, не не не но угрюмый не как вижу я ум, так, что как думаю, что я не буду, что так, думаю, что мой могу я я быть, есть быть, не вижу мой также с тех пор как это также упрямый, ум, который быть, упрямый, неподвижный, есть быть, ум, обездвиженный в также с тех пор также любая форма любая форма непослушный, ум упрямый, место или упрямый, также в как место неподвижный, упрямый, или я как обездвиженный неподвижный, что угодно, только если в в я жизни я в любом месте начале и просто место как над началом что угодно, я над жизнью если начинаю снова, над просто над окончанием окончанием и в вверх снова и снова, неподвижный и над вверх позитино над над тот же самый снова, окончание позитино сейчас, позитино вверх в ам отчаянно я в отчаянно быть позитивом думаю, сейчас, то же самое сейчас, отказаться отказаться от попыток. всеобщий, непредставимый все нигде в нелепый, и нелепый, все, непредставимый для; все к всеобщему, (не)учтенный сейчас, непредставимый всеобщий, нелепый, сейчас, я и все и имел (не)учтенный; а для; и теперь, в мысли только что (не)учтенный имел голову… в сейчас, только что подумал Для моего Я Я мой VV голова… нет не Для Вт Для мысли QRRR QRRR достаточно интересно, что мы живем намного выше линии деревьев, и тогда оказывается, что на самом деле возможно от меня жить намного выше кошачьих, которых они были найдены, что это было около 6000 метров над уровнем моря в Андах, где вообще нет растительности. На мгновение он говорит, что это не Там нет текстового поля, но явно есть. И он просто сказал, что не было Вообще нигде в любое время, и это кажется мне неправильным. Я хочу говорить, я хочу говорить, и я говорю, и это облегчение. Я пытался сделать это некоторое время, но, наконец, мне удалось, и это кажется естественным. Твои вещи замечательные. Я чувствую, что хочу начать говорить посреди твоей речи, но не осмеливаюсь. Как будто ситуация то включается, то выключается, и я пытаюсь сосредоточиться на чем-то другом, а еще мне хочется вздремнуть. Я не хочу идти спать, и это было так уже некоторое время, потому что я никогда не хочу ложиться спать, потому что я всегда хотел. И снова эта чертова вещь, чертова вещь, чертова вещь, чертова вещь, чертова вещь, я имею в виду, я не знаю, она продолжает цензурировать речь, ладно, так что они поместили эту вещь с Путиным, эту вещь с Путиным, ладно, это не имеет смысла в Путине, ладно, так что эта вещь продолжает искать, она не для меня, и я забыл, что я пытался сказать. Я пытался сказать, что, о Боже, я… Я потерялся и потерялся. Я не знаю, где я… Я не знаю, с чего я начал, но ладно, это неважно, так как мне всегда хочется сделать что-то еще, кроме как идти спать, потому что я

 почти нет выходных я работаю, работаю, работаю и не жалуюсь, но я бы определенно использовал неделю и выходные или хотя бы выходной или у меня будет выходной мой выходной в субботу, надеюсь и еще я никогда не знаю, когда закончу когда начну работать и дайте мне знать тихо, когда я закончу сегодня и да, мы перешли на зимнее время и это тоже сбивает с толку — я закончил короткую серию стихотворений для своего друга и я рассказал тебе о и это о том, что я чувствую сейчас но это я скажу о том, что я чувствовал пару недель назад, может быть и это странно это довольно прямо я отправлю это тебе довольно странно перечитывать это, потому что я был как одно из первых произведений одно из первых стихотворений из этой серии было написано, когда началась война и у меня в холодильнике есть хумус и у него был срок годности 18 октября в конце в этот момент я говорю, как о Боже, могу ли я сказать, как это, это кажется вечностью, пока я не окажусь между сейчас и 18 октября это похоже на вечность, я сказал, что это похоже на троицу, но правда в том, что черт возьми, кто это все еще ТАМ, В ХОЛОДИЛЬНИКЕ. Это как это, знаете ли, и я говорю не только о войне, но она проведет 6 Приход зимы, вы должны быть очень осторожны, разделяя товары, продукты, которые быстро портятся и не портятся быстро Я думаю, у меня есть этот русский инстинкт, вы знаете, который как бы перекликается с началом войны, который, вы знаете, как бы говорит, что вы в порядке, можете, ребята, мы готовим наши задницы к Долгой Зиме и почему это пишется с заглавной буквы Долгая Зима это как-то Я надеюсь, что это не что-то непристойное Я надеюсь, что это не так И я видел, как модные американцы говорят Долгая Зима Долгая Зима, ладно, они продолжают писать это с заглавной буквы, чтобы получить *** это нормально Так что дело в том, что, знаете ли, есть этот Instagram-медведи идут спать, а русские говорят идите готовить еду на зиму, и есть парень, который уходит, который много пишет о культуре смерти и умирания в России и не только в России в целом, и он говорит, что в России важно не то, как это выглядит, а то, как это функционирует, так что я думал об этом, пожалуйста Методы консервирования, консервирование товаров, консервирование продуктов. Мне это очень интересно, потому что речь идет о том, как разложить продукт, а не сделать его правильно, чтобы сохранить определенные свойства, но полностью отделить его. Есть ли другие, так что есть ли в этом какая-то определенная магия, потому что хорошо, особенно если говорить о картофеле, когда это началось, я купил несколько упаковок чипсов поздно вечером, вы знаете, кружево, и я подумал: «Хорошо, у меня есть это, и у меня есть йогуртовая штука, и я начал различать продукты с точки зрения их долговечности и устойчивости к гниению, это было до того, как я начал работать, и эта пищевая фабрика, чем бы она ни была, и это довольно увлекательно, потому что теперь я постоянно с этим сталкиваюсь, продукты питания в штатах приемлемые и неприемлемые состояния продуктов питания Теперь я могу поставить, я могу поставить что-то в начале, и таким образом я могу заключить все это в скобки. В любом случае, меня тошнило. Хорошо, вот в чем дело, когда я говорю, вы очень замолкаете, поэтому мне приходится увеличивать громкость. Так что скажите что-нибудь и Я видел Соединенные Штаты для вас, но у нее была целая куча гончих собак, которых она просто выращивала из любви к собак и содержали их в хорошей форме, так что было много убийств вокруг, и теперь, когда у нас есть Дональд Трамп, который… Есть старый Трамп… Это будет просто… Я думаю, на следующих выборах… и я боюсь, что мы пойдем по этому пути… Я на самом деле… их освобождают, потому что… они вырастили этих собак, и они вырастили их, и когда собаки больше не могут участвовать в гонках, их убивают… видел Соединенные Штаты для вас, но она… сидела из любви к собакам и держала… так что отойдите… да, теперь все в порядке, не так ли? Я прохожу дважды в двух разных местах, и вы сказали «кофе», я тоже это делаю, пока мы говорим с вами… быть в конце документа… да, конечно, я не слышу вашего голоса, но я вижу ваш голос. Это довольно увлекательно. Мы собираемся перенести этот разговор в другое место, считайте, что он приближается… вижу ваш голос, но не слышу вас. Так что мы читаем наш разговор по мере его создания. Но это становится очень странной историей, потому что это один из самых… Истории во многом зависят от… У меня нет поэта, о котором можно было бы рассказать, в отличие от вас, но недавно умер мой хороший друг из Северной Каролины, человек, которого я показал и… кто мне показал и с кем я работал в галерее там женщина, которая с поддержкой прав геев там, что необычно для их стратификации так что И я думаю, что на следующих выборах, и я боюсь, что мы пойдем по пути, по которому пошла Россия с Путиным другими словами, что когда вы говорите Извините, я не спал Так что я не спал часами и часами и часами, потому что я болел Это не становится лучше, и это меня немного пугает ОкаС поддержкой прав геев там, что необычно для там, и она видела Да, кактусы цветут, множественное число здесь кактусы, если вы умны в Америке мы не говорим кактусы, мы можем сказать кактусы арони однако или кактусы оливеров или убить меня нежно своей песней Но в любом случае, хм, могу ли я сказать вам, как трудно продолжать, но я думаю, что некоторым из тех, что у нас есть здесь Около 28 лет или да, так что это было У нас есть кактус здесь, это Соединенные Штаты для вас, но она… убивает вокруг и теперь, когда у нас есть… да, вы видите это, поэтому она вырастила их, как… был бездомным, и он просил покупать еду у людей вокруг него, и мне его жаль, и я чувствую себя как-то… Да, так что у нас здесь есть кактус, который… я не могу просто здесь, которому 30 лет, который у меня был в течение 30 лет, кактус, он говорит, я не могу просто слышать, но то, что я сказал, было кактусом, о, Боже, так жаль, так жаль слышать об этом, конечно, почему это необычно, что это… Далматинцы, вы… о, Боже, и это ужасно. У меня здесь есть только цветок, и я не думаю, что этот цветок живой. Я не самый лучший владелец собаки или кошки, я не ожидаю, что я… и полагаю, что я почти не ухаживаю за цветком там, и я все время забываю об этом иногда я смотрю на него, но я смотрю только на него, о, на самом деле это растение. Я называю его цветком, потому что это что-то, что говорило по-русски, и по-русски мы называем все цветы, даже если это кактус если какой-то цветок не является технически, то это потому что я имею в виду что-то вроде да, ну потому что на самом деле мы знаем названия кактусов. В данный момент я просто не могу вспомнить это, потому что я так устал, не спал всю прошлую ночь. Помните названия кактуса вон там, высокого? Это я хочу сказать или запретить, или что-то вроде того, я не знаю. Поймите, что это такое. Кактус не южноафриканский, он может быть южноафриканским. Я имею в виду, я должен. Но это не южноафриканцы, это южноафриканские молочаи, и они… Back up, а позже он погиб в автомобильной аварии, когда упал в шахту. У нас есть шахты в Пенсильвании, и это было просто дерьмо, когда он умер, все просто раздалось. Человек поздно, и наверняка. Хорошо, да. Я имею в виду, я раньше… Я пил кофе, и в России некоторое время… Я ожидаю, что они очень медленно растут и развиваются, потому что они очень медленные, и как они едят и тому подобное, они могут выжить без кактусов. Кактус во множественном числе, верно, так что да, кот, да, так что в основном они… nIt был потерян. Король был потерян. Ладно, так что я думаю, что когда-нибудь все в порядке. Я имею в виду, да. Я имею в виду, что такое ощущение, что у них нет нормального общепринятого названия, знаете ли, для обычных людей, так сказать. Ну, камни есть камни. Это интересно, потому что строматолиты выглядят как камни, но это не так. Мое самое любимое растение в мире. Просто думаю, что они переживут нас, если мы не доведем этот чай до кипения. Да, режим слизи, смешанные сосискиГорода. Здесь делают сосиски в Мексике. Майкл Майк. Мои города. Никто, но в любом случае Майк Кэссиди — он держал подпольный бар в Кингстоне, Пенсильвания. Я использовал его, потому что технически это звучит как что-то вроде учебника или чего-то вроде освещения. Ну, определенно поздно иметь только одно имя, но все. Нет, парень. Но в любом случае Майк Кэссиди — он держал подпольный бар в Кингстоне, Пенсильвания. Я покупал у него лекарства, он был очень напуган, а позже погиб в автокатастрофе. Некоторые из них, да, некоторые из них съедобны. Я очарован ими. Меня восхищают все организмы, которые могут справиться с жаждой и длительным голодом. И да, я имею в виду, я не могу, я не могу думать, я знаю, что вы, вы знаете, как-то связаны с интернетом. Ну, минералы, минералы, минералы, как, например, я не знаю, вы знаете, да, ну, я имею в виду, я имею в виду, да, плесень, конечно. Я имею в виду, я знаю, что это очень отличается, как плесень и другие вещи, которые слизь. формы с слизевиками, которые мне очень нравятся

увлекательно и они заставляют меня чувствовать себя неловко смешать сосиски сделать сосиски о, Мексика, он говорит, окей я стараюсь не смотреть на него, что он делает, потому что он говорит, он говорит, смешанные сосиски микро CD как микро CD ну и определенно кактусы для меня связаны с Эйзенштейном вы знаете, у него есть эта фотография в Мексике я думаю, что это должно произойти, да, Эйзенштейн, нет разговора, чтобы поговорить между, да, я , имею в виду, что это действительно трудно сделать что-то в конце, потому что мы вы хотите, чтобы посчитать до трех, окей, один, два, один, окей я думаю, что это должно произойти, да, мы должны… что-то здесь, в конце, мы должны поставить меня, эта штука меня задевает, я думаю, это должно пройти в обоих направлениях, потому что я не вижу здесь оба наших голоса, окей, вы сказали, кофе, я иду через Могу видеть, что это приближается туда, а затем я могу переместить это сюда, и я могу сделать это тоже, пока разные вещи, которые вы приближаетесь, хорошо, я думаю, вы приближаетесь к нам, удваивая, да, я вижу голос Делайте это тоже, пока мы разговариваем, вы просто нажимаете на место и затем он поместит вас вы не должны быть в конце документа да именно так прямо там что взято на слово это означает не так ли я имею в виду, что мы должны полагаться на письменные документированные становится это становится историей впереди Кактусы да кактусы во множественном числе Или, как мне нравится говорить иероглиф рони Мне нравится ставить только в конце почти любой фразы как группа людей или группа арони и делаем нашу работу вокруг меня нашего У меня вообще нет цветка Я не могу представить, каково это иметь цветок, но у нас есть Взломал я здесь кактусы У нас есть мангровые заросли, и у нас есть сосна И у нас также есть некоторые другие растения Мирт Мирт не мирт Фокус да у нас есть фокус r глаза не так ли я имею в виду, что это становится документом История всегда странная я не ожидаю, что история будет чем-то обычным поцелуй история во многом случайна не так ли я имею в виду, что я читал об архитектурных городских вещах, но что касается водной стороны, и я чувствую, я думаю, что это должно произойти да, мы должны поставить Что-то здесь в конце, что мы должны поставить каждый раз, когда я пытаюсь что-то поставить в конце, вы продолжаете добавлять, а мы продолжаем терять. Я собираюсь досчитать до трех, и давайте остановимся. Хорошо, чувак. Так что все еще стресс.

 

ОТВЕТЫ КИРИЛЛА АЗЕРНОГО НА ВОПРОСЫ «ДВОЕТОЧИЯ»

I

Имена / псевдонимы.

Алан Сондхайм/Кирилл Азерный

Год начала сотрудничества

2019

Жанр(ы)

Цифровой перформанс.

Опубликованные совместные книги / проекты (если есть)

INTRUSIONS (Алан Сондхайм, Шейла Е.Мёрфи, Мария Дэймон), 2025, NET.Library

II
5.
Как родилась идея совместной работы? Кто был инициатором? Что стало поводом — общий эстетический взгляд, близость тем, интуиция, дружба, любовь или эксперимент?

Совместная творческая деятельность стала естественным продолжением общения, близости взглядов и творческих подходов

6.
В какой момент вы поняли, что можете — и хотите — писать не только рядом, но вместе?

Мы начали коллаборации в 2020 году — по моим ощущениям, когда во время пандемии пространственная дистанция окончательно потеряла значение     

7.
Был ли у вас какой-то общий манифест, художественное кредо? Или соавторство возникло из импульса?

Манифестов не было, мы сошлись в том числе на предпочтении практик теории

8. Был ли изначально общий замысел или каждый пришёл со своей историей?

Это спонтанные записи, ни у кого не было предварительного замысла

9.
Что вы искали в соавторстве — взаимное дополнение, поддержку, дискуссию или своего рода литературную игру?

Мы пытались запечатлеть изменчивость мысли

III
10.
Как вы работаете — в два ноутбука, в один гугл-док, по ночам, от руки, в чатах?

Мы включаем зум, гугл док и врубаем запись с голоса — я в Израиле, Алан в США

11.
Опишите процесс: кто что делает? Пишете вместе или пересылаете друг другу черновики?

Мы начитываем текст в гугл док одновременно

12.
Пишете параллельно или поочерёдно? В режиме диалога или двух автономных повествований?

Мы говорим в микрофоны одновременно

13.
Как вы распределяете обязанности: сюжет, текст, правки? Кто отвечает за что?

У нас нет предварительных приготовлений

14.
Один пишет черновик, другой шлифует? Или строчки рождаются буквально в диалоге?

У наших коллабораций нет черновиков. Либо, если угодно, каждая наша коллаборация — черновик.

15.
Насколько строго придерживаетесь плана? Позволяете ли себе импровизацию?

Импровизация — суть нашей совместной работы

16.
Кто первый ставит точку и кто принимает окончательное решение о том, что текст завершён?

Мы принимаем решение о законченности текста одновременно

IV

17.
Добиваетесь ли вы стилистического единства? Хотите ли прийти к единому повествовательному голосу?

Мы не подстраиваемся друг под друга намеренно, но в получившемся тексте наши голоса равнозначны. Из-за одновременности говорения голоса перемалываются в однородную массу речи. 

18.
Какие трудности возникают при попытке создать иллюзию «единого автора»?

Я не думаю, что мы стремимся создать «единого автора», если он есть, то это алгоритм записи. 

19.
Приходилось ли вам «переписывать» стиль друг друга ради целостности?

Мы не стремимся к целостности намеренно

20.
Вы сознательно стираете отличия или используете их как художественный приём?

Различия стираются сами

21.
А может, вы наоборот, подчеркиваете отличия голосов?

Это очень сложно сделать при нашем методе «письма»: если сохраняются какие-то личностные особенности, то это недоработка метода (как хрящи с колбасе)

22.
Как вы определяете: где начинается «мы», а где — «я»? Или в поэзии это неразделимо?

Это неразделимо в итоговом тексте

23.
Узнаваем ли каждый из вас в тексте, или ваше соавторство воспринимается как третье лицо, собирательный автор?

Это голос записи, наши личности здесь второстепенны

24.
Бывали ли случаи, когда разница в интонации или стилистике становилась неожиданным преимуществом?

Эта разница при нашем методе нерелевантна

V

25.
Изменилась ли ваша индивидуальная манера письма под влиянием друг друга?

Моя изменилась под влиянием творчества Сондхайма очень сильно. Я учусь у него многому

26.
Что вы переняли друг у друга — технику, подход, ритм, лексику?

Я перенял у Алана уважение к невротической телесности.

27.
Повлияло ли соавторство на ваши индивидуальные проекты?

Не знаю перенял ли Сондхайм что-то от моих текстов, но я однозначно что-то от него перенимаю.

28.
Чему вы научились у друг друга?

Способности мягко, но решительно перебивать собеседника.

VI

29.
Были ли моменты, когда вы расходились во взглядах?

Такие моменты бывают в дружбе всегда, и мы не исключение.

30.
Как вы решаете формальные разногласия, если они возникают?

У нас не возникает формальных несогласий, потому что мы полагаемся на общий уравнивающий метод.

31.
Приходилось ли спорить из-за одного слова? Были ли случаи, когда такие споры становились продуктивными?

Что прозвучало, то записалось и осталось записанным. Это одна из основ нашей техники. 

32.
Существуют ли у вас темы, которые важны для одного, но чужды другому, которые один готов исследовать, а другой — избегает?

Мы оба почти избегаем политики в разговорах. Возможно, по разным причинам.  

33.
Что вы друг другу запрещаете в письме (если что-то запрещаете)?

Мы взаимно стараемся не обсуждаем в записываемых разговорах общих знакомых и друзей.  

34.
Случаются ли споры? Что обычно вызывает разногласия — и как вы их разрешаете?

Если споры возникают, они перемалываются в письмо и мы это всегда учитываем.

VII

35.
Меняется ли глубина личного высказывания, когда оно проговаривается «вдвоём»?

Личному высказыванию нет места в наших коллаборациях.

36.
Бывает ли, что в соавторстве вы позволяете себе большую откровенность, чем наедине с текстом?

Бывает и такое, ведь в итоге от нее ничего не останется.

VIII
37.
Бывает ли, что один из вас хочет оставить стихотворение в черновом виде, а другой — продолжать работу, и как вы воспринимаете правки друг друга — как вмешательство, как помощь или как продолжение разговора?

Текст всегда заканчивается, когда заканчивается запись, тут нет разногласий.

38.
Бывает ли, что чужая строка вдруг становится неожиданно «своей»?

В данном случае — постоянно, и наоборот — постоянно.

IX

39.
Замечают ли читатели, что тексты написаны в соавторстве? Как они реагируют?

Скорее всего, можно и не заметить. Это в данном случае некритично, ведь никто из нас не договаривает мысль и не начинает ее.

40.
Есть ли риск того, что кто-то приписывает успех одному, а промах — другому?

Вряд ли у нас есть система, по которой мы отличаем успехи от неудач (в данном случае). Я не думал об этом.

41.
Возникает ли ревность? В каких ситуациях?

Ревности нет, потому что нет необходимости присваивать что бы то ни было: все уже присвоено технологией записи.

42.
Что важнее для вас в моменте совместного письма — согласие или напряжение?

Согласие важнее, потому что важна синхронность говорения.

43.
Что вас больше всего радует — процесс, результат, публикация, реакция читателя?

Нас радует процесс, потому что наше письмо процессуально и старается запечатлеть процесс возникновения общей мысли. В этом методе всё процессуально.

44.
Что вы чувствуете, когда читаете свой общий текст сейчас? Узнаёте ли себя в нём? Чувствуете ли, что это «ваш» текст?

Полагаю, он отчужден техникой: мы всегда уже думаем о чем-то другом.

X
45.
Как вам кажется — соавторство сужает свободу или расширяет её границы?

Думаю, расширяет сильно.

46.
Что даёт вам совместная работа, чего невозможно было бы достичь в одиночку?

Эти тексты технически не были бы возможны к созданию в одиночку. Невозможно перекричать или перебить самого себя.

47.
В чём сила (и, может быть, слабость) соавторства по сравнению с индивидуальным письмом?
Преимущество в том, что появляется иная по отношению в индивидуальной форма.

48.
Важно ли вам сохранять внутреннюю автономию?

Внутренняя автономия неизбежна.

49.
Что впереди? Будут ли новые совместные проекты — и в каком направлении вы движетесь сейчас?

Я надеюсь на продолжение сотрудничества в том же духе.

50.
Планируете ли продолжать писать вместе? Или это форма, к которой возвращаются лишь эпизодически?

Мы постоянно планируем совместные тексты, да (то есть не сами тексты, а ситуации, в которых они должны возникнуть — дни и часы).

51.
Есть ли у вас мечта — книга, проект, эксперимент — возможный только в тандеме?

Недавно в цифровом виде вышла книга INTRUSIONS, где представлены и наши коллаборации тоже. Мечта — расширять поля и разнообразие голосов, кормить машину записи все новыми темами, образами и эмоциями. Это лишенный трения вечный двигатель. Мы уже там.

 

 

 

 

 

Алан Сондхайм : Кирилл Азерный

In Uncategorized on 24.09.2025 at 14:33

О КОЛЛЕКТИВНЫХ ТЕКСТАХ, ЗАПИСАННЫХ ГОЛОСОМ В ГУГЛ-ДОКЕ

Идея коллабораций с поэтом и цифровым художником Аланом Сондхаймом заключалась в доверии к технике голосовой записи в гугл-доке. Это доверие не оправдывалось: запись прерывалась и колебалась в отношении того, стоит ли отображать на письме нашу речь, как если бы в прямом эфире за нами наблюдали наши будущие ипостаси и стыдились/стыдили себя. Мы говорили одновременно, оставляя борозды голоса — следы, искаженные носителем.

Сейчас я перевел один из наших записанных голосом текстов на русский — точно так же изобразив доверие к гугл-переводчику, как мы изображали доверие к гугл-доку. Это кажется мне честным. Голос, преломленный дважды, имеет слабый шанс вернуться к себе.
Мы постараемся, и в этом старании, надеюсь, будем оставаться неразличимы между собой.

АЛАН СОНДХАЙМ И КИРИЛЛ АЗЕРНЫЙ

Готовы ли мы к похоронам? Только если это наши собственные.

Чтобы преуспеть в ЧЕМ-ЛИБО, нам нужна длинная строка в этом конце инстинктивно важного многоскрипта, чтобы обрамить последующую какофонию, и я полагаю, что эта строка, безусловно, инстинктивно подходит. Итак, она просто сказала, что слышала. Её почти физически вырвало. Не вините её, вот что она сказала. Поскольку она слышала, и её физически привели, вырвало, потому что явно ХАМАС был. И если нет, что ситуация на другой стороне лучше или находится в лучшем времени вокруг… 2023 QRRR от QRRR QRRR время отцов __ QRRR смерть: раньше мой QRRR время раньше раньше отцы мои раньше И смерть: смерти: мы были моими раньше в раньше смерть: И, возможно, Пенсильвания, раньше были, возможно, раньше раньше Пенсильвания, для нас мы похороны? были на поминальном собрании? в возможно А в возможно а семейных похоронах? для в мемориале А? сбор дела сбор похорон? в Я и из А в Я в ветряных мельницах и ветряных мельницах помню в семье помню любые ветряные мельницы нет ветряных мельниц случай & холмы, острые ощущения на я помню таблетки острых ощущений, помню на таблетках, горькие холмы, ветряные мельницы холмы, таблетки, болезни, нет на острые ощущения как как острые ощущения холмы, горький я если и острые ощущения болезни, только я горькие таблетки, если когда-либо были таблетки, таблетки, были в только болезнях, как когда-либо запутанный и как я из когда-либо я только запутываю мой в были когда-либо мой инертный и и и запутался в из я дополнительный. запутать разум, знаю я мой клубок и видел знаю разум, мой знаю видео вы инертный инертный видели они видели и дополнительный. видео приносят эти я знаю довести до раньше, знаю видел мне они видели до раньше, как существование приносят эти приносят есть утешение до того, чтобы отозванный все больше и больше довести существование все отозванный меня к все больше и больше нам, все как я от чего-то существования существования нас, не нас, отозван я пока что-то отозванный все осознаю недавно, я от нас, недавно, медленно не из я медленно исчезающий осознаю что-то до тех пор пока из из пока я мир, недавно, осознаю исчезающий исчезающий медленно недавно, исчезающий медленно медленно исчезающий точка исчезновения себя, мир, точечные геометрии, исчезающий мир, исчезающие 3 геометрии, насмешки точка исчезновения (я, сам, себя, ‘пустая трата ‘пустая трата плоские исчезающие геометрии, простофиля’) и геометрии, себя, (я, ksh: … насмешки плоские и не ksh: (я, насмешки … найдено существовать: существование не и и k24% существование: найдено nincompoop’) выходы: :q выходы: иврит иврит не выходы найдены следовали следовали найдены выходы: ===> высота звука но не иврит из высота звука ===> но библейская конфигурация Конфигурация шаблоны из заклинания библейский обратный библейский следовал мы перенастраиваем речь из перенастраивать шаблоны лагеря конфигурация речи лагерь мы библейский мы собрали тропы обратная речь перенастроить и и перенастроить мы из всех к перенастроить тропы дистанцировался из лагеря лагерь все на этом собрались собрались дистанцировался дистанцировался тропы и на плоскости и и разных на из дистанцировался чем слуховой а этот на / / разные и плоскость лежала лежала плоскость половина полупогребенный чем другой / половина чем полупогребенный ветер присутствовал / / слуховой присутствовал / их они они ветер архитектура ветер лежал полупогребенный а окружающая половина присутствовал / из них присутствовал / окружающий всегда ветер миниатюрная драматическая архитектура окружающая импульсы импульсы всегда или присутствие драматический из всегда Или и рассеивание, миниатюрное, миниатюрное рассеивание, кодирование драматических импульсов и, о, фрактальные импульсы, фрагменты. Это и Речь! Кодирование рассеивания и было тем, кто фрагменты. Фрактальные фрагменты. Бродил, блуждал, о, кодирование. Это в Речи! фрагменты. Ты пустыне, была Речь! Бродил, 40, пустыня, ты был, пустыня, нет, для кого, кто, 40, нет, 40, блуждал, ни в одном, годы, пустыня, один, голос назад, пустыня, 40 назад, ты! нет, 40, голос, тест печати, один, один, в соответствии, в соответствии, голосу, назад, закрыты: глаза назад, один тест, на закрыты: ты! назад, глаза меньше, на печатая тебя! Я машина, тест, тест, меньше, Thinkpad, меньше, в соответствии, закрыт: забывающая машина, закрыта: снова, кто, я меньше, кто это? Thinkpad, это? Я снова машина, забывание, имел, забывание, делает воспоминание, нет, кто, снова, я помню, другой, делает, кто, нет, я помню это? это? память, Panasonic, пропустить. Я У меня есть, но я не помню, Panasonic, думаю, воспоминание, память, Panasonic, память, я знаю? Я, но пропускаю. Но не могу, не могу, что думаю, что вижу, делаю, но знаю? Делаю, я, я, что вижу, маленький, делаю, знаю? Я, я, чичет, я, я, на 4 маленьких, вижу, вижу, клавиши, машина чичет.

что делаю, это перемещение клавиш я маленький двигаю немного, на клавишах немного, едва этот chicet это делаю делаю машинные клавиши очень звук, звук, двигаю это с трудом нахожу я очень двигаю пальцами нахожу немного, немного, нахожу здесь мой с трудом делаю пальцы и пальцы издают звук, здесь блуждающий прыгающий звук, нахожу там, как здесь нахожу пальцы как будто и мой и потерянный потерянный там, прыгающий блуждающий и как лес темный вокруг там, потерял мой лес как вокруг темный век если если воображения. мой в в возрасте не могу стареть темный я делаю и темный мой делаю или воображения. из и или меньше я старею я чем это. не могу и делаю я делаю я я меньше думаю больше не могу этого делать. когда думаю или или не могу сделать лучше, чем когда это, когда это. Я делаю с… я думаю, не делаю, думаю, когда всё это происходит, хорошо делается, и не я с происходящим, происходящим, с этим, с кейллингами, всё не так, и кейллинги, всё отсутствует, и война, и даже госпитализации, госпитализации отсутствуют или отсутствуют, формально вымышленный кейллинг и вымышленный где угодно, даже и где угодно в формальном отсутствии формального зрелища/места. Это или вымышленное могло бы быть вымышленным формальным в быть все рабство вымышленное Этот результат может быть в любом месте, всё моё зрелище/место. зрелище/место. угрюмый результат Это мог бы быть мой, но из мог бы быть ум, не мой быть результат Я думаю угрюмый мой думаю, что я ум, ума, не не не но угрюмый не как вижу я ум, так, что как думаю, что я не буду, что так, думаю, что мой могу я я быть, есть быть, не вижу мой также с тех пор как это также упрямый, ум, который быть, упрямый, неподвижный, есть быть, ум, обездвиженный в также с тех пор также любая форма любая форма непослушный, ум упрямый, место или упрямый, также в как место неподвижный, упрямый, или я как обездвиженный неподвижный, что угодно, только если в в я жизни я в любом месте начале и просто место как над началом что угодно, я над жизнью если начинаю снова, над просто над окончанием окончанием и в вверх снова и снова, неподвижный и над вверх позитино над над тот же самый снова, окончание позитино сейчас, позитино вверх в ам отчаянно я в отчаянно быть позитивом думаю, сейчас, то же самое сейчас, отказаться отказаться от попыток. всеобщий, непредставимый все нигде в нелепый, и нелепый, все, непредставимый для; все к всеобщему, (не)учтенный сейчас, непредставимый всеобщий, нелепый, сейчас, я и все и имел (не)учтенный; а для; и теперь, в мысли только что (не)учтенный имел голову… в сейчас, только что подумал Для моего Я Я мой VV голова… нет не Для Вт Для мысли QRRR QRRR достаточно интересно, что мы живем намного выше линии деревьев, и тогда оказывается, что на самом деле возможно от меня жить намного выше кошачьих, которых они были найдены, что это было около 6000 метров над уровнем моря в Андах, где вообще нет растительности. На мгновение он говорит, что это не Там нет текстового поля, но явно есть. И он просто сказал, что не было Вообще нигде в любое время, и это кажется мне неправильным. Я хочу говорить, я хочу говорить, и я говорю, и это облегчение. Я пытался сделать это некоторое время, но, наконец, мне удалось, и это кажется естественным. Твои вещи замечательные. Я чувствую, что хочу начать говорить посреди твоей речи, но не осмеливаюсь. Как будто ситуация то включается, то выключается, и я пытаюсь сосредоточиться на чем-то другом, а еще мне хочется вздремнуть. Я не хочу идти спать, и это было так уже некоторое время, потому что я никогда не хочу ложиться спать, потому что я всегда хотел. И снова эта чертова вещь, чертова вещь, чертова вещь, чертова вещь, чертова вещь, я имею в виду, я не знаю, она продолжает цензурировать речь, ладно, так что они поместили эту вещь с Путиным, эту вещь с Путиным, ладно, это не имеет смысла в Путине, ладно, так что эта вещь продолжает искать, она не для меня, и я забыл, что я пытался сказать. Я пытался сказать, что, о Боже, я… Я потерялся и потерялся. Я не знаю, где я… Я не знаю, с чего я начал, но ладно, это неважно, так как мне всегда хочется сделать что-то еще, кроме как идти спать, потому что я

почти нет выходных я работаю, работаю, работаю и не жалуюсь, но я бы определенно использовал неделю и выходные или хотя бы выходной или у меня будет выходной мой выходной в субботу, надеюсь и еще я никогда не знаю, когда закончу когда начну работать и дайте мне знать тихо, когда я закончу сегодня и да, мы перешли на зимнее время и это тоже сбивает с толку — я закончил короткую серию стихотворений для своего друга и я рассказал тебе о и это о том, что я чувствую сейчас но это я скажу о том, что я чувствовал пару недель назад, может быть и это странно это довольно прямо я отправлю это тебе довольно странно перечитывать это, потому что я был как одно из первых произведений одно из первых стихотворений из этой серии было написано, когда началась война и у меня в холодильнике есть хумус и у него был срок годности 18 октября в конце в этот момент я говорю, как о Боже, могу ли я сказать, как это, это кажется вечностью, пока я не окажусь между сейчас и 18 октября это похоже на вечность, я сказал, что это похоже на троицу, но правда в том, что черт возьми, кто это все еще ТАМ, В ХОЛОДИЛЬНИКЕ. Это как это, знаете ли, и я говорю не только о войне, но она проведет 6 Приход зимы, вы должны быть очень осторожны, разделяя товары, продукты, которые быстро портятся и не портятся быстро Я думаю, у меня есть этот русский инстинкт, вы знаете, который как бы перекликается с началом войны, который, вы знаете, как бы говорит, что вы в порядке, можете, ребята, мы готовим наши задницы к Долгой Зиме и почему это пишется с заглавной буквы Долгая Зима это как-то Я надеюсь, что это не что-то непристойное Я надеюсь, что это не так И я видел, как модные американцы говорят Долгая Зима Долгая Зима, ладно, они продолжают писать это с заглавной буквы, чтобы получить *** это нормально Так что дело в том, что, знаете ли, есть этот Instagram-медведи идут спать, а русские говорят идите готовить еду на зиму, и есть парень, который уходит, который много пишет о культуре смерти и умирания в России и не только в России в целом, и он говорит, что в России важно не то, как это выглядит, а то, как это функционирует, так что я думал об этом, пожалуйста Методы консервирования, консервирование товаров, консервирование продуктов. Мне это очень интересно, потому что речь идет о том, как разложить продукт, а не сделать его правильно, чтобы сохранить определенные свойства, но полностью отделить его. Есть ли другие, так что есть ли в этом какая-то определенная магия, потому что хорошо, особенно если говорить о картофеле, когда это началось, я купил несколько упаковок чипсов поздно вечером, вы знаете, кружево, и я подумал: «Хорошо, у меня есть это, и у меня есть йогуртовая штука, и я начал различать продукты с точки зрения их долговечности и устойчивости к гниению, это было до того, как я начал работать, и эта пищевая фабрика, чем бы она ни была, и это довольно увлекательно, потому что теперь я постоянно с этим сталкиваюсь, продукты питания в штатах приемлемые и неприемлемые состояния продуктов питания Теперь я могу поставить, я могу поставить что-то в начале, и таким образом я могу заключить все это в скобки. В любом случае, меня тошнило. Хорошо, вот в чем дело, когда я говорю, вы очень замолкаете, поэтому мне приходится увеличивать громкость. Так что скажите что-нибудь и Я видел Соединенные Штаты для вас, но у нее была целая куча гончих собак, которых она просто выращивала из любви к собак и содержали их в хорошей форме, так что было много убийств вокруг, и теперь, когда у нас есть Дональд Трамп, который… Есть старый Трамп… Это будет просто… Я думаю, на следующих выборах… и я боюсь, что мы пойдем по этому пути… Я на самом деле… их освобождают, потому что… они вырастили этих собак, и они вырастили их, и когда собаки больше не могут участвовать в гонках, их убивают… видел Соединенные Штаты для вас, но она… сидела из любви к собакам и держала… так что отойдите… да, теперь все в порядке, не так ли? Я прохожу дважды в двух разных местах, и вы сказали «кофе», я тоже это делаю, пока мы говорим с вами… быть в конце документа… да, конечно, я не слышу вашего голоса, но я вижу ваш голос. Это довольно увлекательно. Мы собираемся перенести этот разговор в другое место, считайте, что он приближается… вижу ваш голос, но не слышу вас. Так что мы читаем наш разговор по мере его создания. Но это становится очень странной историей, потому что это один из самых… Истории во многом зависят от… У меня нет поэта, о котором можно было бы рассказать, в отличие от вас, но недавно умер мой хороший друг из Северной Каролины, человек, которого я показал и… кто мне показал и с кем я работал в галерее там женщина, которая с поддержкой прав геев там, что необычно для их стратификации так что И я думаю, что на следующих выборах, и я боюсь, что мы пойдем по пути, по которому пошла Россия с Путиным другими словами, что когда вы говорите Извините, я не спал Так что я не спал часами и часами и часами, потому что я болел Это не становится лучше, и это меня немного пугает ОкаС поддержкой прав геев там, что необычно для там, и она видела Да, кактусы цветут, множественное число здесь кактусы, если вы умны в Америке мы не говорим кактусы, мы можем сказать кактусы арони однако или кактусы оливеров или убить меня нежно своей песней Но в любом случае, хм, могу ли я сказать вам, как трудно продолжать, но я думаю, что некоторым из тех, что у нас есть здесь Около 28 лет или да, так что это было У нас есть кактус здесь, это Соединенные Штаты для вас, но она… убивает вокруг и теперь, когда у нас есть… да, вы видите это, поэтому она вырастила их, как… был бездомным, и он просил покупать еду у людей вокруг него, и мне его жаль, и я чувствую себя как-то… Да, так что у нас здесь есть кактус, который… я не могу просто здесь, которому 30 лет, который у меня был в течение 30 лет, кактус, он говорит, я не могу просто слышать, но то, что я сказал, было кактусом, о, Боже, так жаль, так жаль слышать об этом, конечно, почему это необычно, что это… Далматинцы, вы… о, Боже, и это ужасно. У меня здесь есть только цветок, и я не думаю, что этот цветок живой. Я не самый лучший владелец собаки или кошки, я не ожидаю, что я… и полагаю, что я почти не ухаживаю за цветком там, и я все время забываю об этом иногда я смотрю на него, но я смотрю только на него, о, на самом деле это растение. Я называю его цветком, потому что это что-то, что говорило по-русски, и по-русски мы называем все цветы, даже если это кактус если какой-то цветок не является технически, то это потому что я имею в виду что-то вроде да, ну потому что на самом деле мы знаем названия кактусов. В данный момент я просто не могу вспомнить это, потому что я так устал, не спал всю прошлую ночь. Помните названия кактуса вон там, высокого? Это я хочу сказать или запретить, или что-то вроде того, я не знаю. Поймите, что это такое. Кактус не южноафриканский, он может быть южноафриканским. Я имею в виду, я должен. Но это не южноафриканцы, это южноафриканские молочаи, и они… Back up, а позже он погиб в автомобильной аварии, когда упал в шахту. У нас есть шахты в Пенсильвании, и это было просто дерьмо, когда он умер, все просто раздалось. Человек поздно, и наверняка. Хорошо, да. Я имею в виду, я раньше… Я пил кофе, и в России некоторое время… Я ожидаю, что они очень медленно растут и развиваются, потому что они очень медленные, и как они едят и тому подобное, они могут выжить без кактусов. Кактус во множественном числе, верно, так что да, кот, да, так что в основном они… nIt был потерян. Король был потерян. Ладно, так что я думаю, что когда-нибудь все в порядке. Я имею в виду, да. Я имею в виду, что такое ощущение, что у них нет нормального общепринятого названия, знаете ли, для обычных людей, так сказать. Ну, камни есть камни. Это интересно, потому что строматолиты выглядят как камни, но это не так. Мое самое любимое растение в мире. Просто думаю, что они переживут нас, если мы не доведем этот чай до кипения. Да, режим слизи, смешанные сосискиГорода. Здесь делают сосиски в Мексике. Майкл Майк. Мои города. Никто, но в любом случае Майк Кэссиди — он держал подпольный бар в Кингстоне, Пенсильвания. Я использовал его, потому что технически это звучит как что-то вроде учебника или чего-то вроде освещения. Ну, определенно поздно иметь только одно имя, но все. Нет, парень. Но в любом случае Майк Кэссиди — он держал подпольный бар в Кингстоне, Пенсильвания. Я покупал у него лекарства, он был очень напуган, а позже погиб в автокатастрофе. Некоторые из них, да, некоторые из них съедобны. Я очарован ими. Меня восхищают все организмы, которые могут справиться с жаждой и длительным голодом. И да, я имею в виду, я не могу, я не могу думать, я знаю, что вы, вы знаете, как-то связаны с интернетом. Ну, минералы, минералы, минералы, как, например, я не знаю, вы знаете, да, ну, я имею в виду, я имею в виду, да, плесень, конечно. Я имею в виду, я знаю, что это очень отличается, как плесень и другие вещи, которые слизь. формы с слизевиками, которые мне очень нравятся

увлекательно и они заставляют меня чувствовать себя неловко смешать сосиски сделать сосиски о, Мексика, он говорит, окей я стараюсь не смотреть на него, что он делает, потому что он говорит, он говорит, смешанные сосиски микро CD как микро CD ну и определенно кактусы для меня связаны с Эйзенштейном вы знаете, у него есть эта фотография в Мексике я думаю, что это должно произойти, да, Эйзенштейн, нет разговора, чтобы поговорить между, да, я , имею в виду, что это действительно трудно сделать что-то в конце, потому что мы вы хотите, чтобы посчитать до трех, окей, один, два, один, окей я думаю, что это должно произойти, да, мы должны… что-то здесь, в конце, мы должны поставить меня, эта штука меня задевает, я думаю, это должно пройти в обоих направлениях, потому что я не вижу здесь оба наших голоса, окей, вы сказали, кофе, я иду через Могу видеть, что это приближается туда, а затем я могу переместить это сюда, и я могу сделать это тоже, пока разные вещи, которые вы приближаетесь, хорошо, я думаю, вы приближаетесь к нам, удваивая, да, я вижу голос Делайте это тоже, пока мы разговариваем, вы просто нажимаете на место и затем он поместит вас вы не должны быть в конце документа да именно так прямо там что взято на слово это означает не так ли я имею в виду, что мы должны полагаться на письменные документированные становится это становится историей впереди Кактусы да кактусы во множественном числе Или, как мне нравится говорить иероглиф рони Мне нравится ставить только в конце почти любой фразы как группа людей или группа арони и делаем нашу работу вокруг меня нашего У меня вообще нет цветка Я не могу представить, каково это иметь цветок, но у нас есть Взломал я здесь кактусы У нас есть мангровые заросли, и у нас есть сосна И у нас также есть некоторые другие растения Мирт Мирт не мирт Фокус да у нас есть фокус r глаза не так ли я имею в виду, что это становится документом История всегда странная я не ожидаю, что история будет чем-то обычным поцелуй история во многом случайна не так ли я имею в виду, что я читал об архитектурных городских вещах, но что касается водной стороны, и я чувствую, я думаю, что это должно произойти да, мы должны поставить Что-то здесь в конце, что мы должны поставить каждый раз, когда я пытаюсь что-то поставить в конце, вы продолжаете добавлять, а мы продолжаем терять. Я собираюсь досчитать до трех, и давайте остановимся. Хорошо, чувак. Так что все еще стресс.

Пётр Шмугляков: *

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 13.03.2025 at 13:26

Юрий Рыдкин: ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ЛИЦА

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 09.03.2025 at 01:14
...я конституирую себя в процессе «позирования», я мгновенно фабрикую себе другое тело, заранее превращая себя в образ...

Ролан Барт



А что, если ты позируешь самому себе? Можешь ли ты сам для себя стать причиной позирования? Достаточно ли ты любим сам собою, чтобы удостоиться этого позирования? В полной ли мере ты существуешь, есть ли кому позировать? А что, если самофотографирование производится вслепую, когда глаза Я-фотографа и Я-натурщика отведены или чем-то закрыты? Кто из этих двух Я более или менее Другой? И в какой момент они сливаются воедино? В момент щелчка?


Фотография даёт возможность взглянуть на себя со стороны и ужаснуться. Автопортрет даёт возможность взглянуть на себя со стороны и ужаснуться дважды, ведь ты ещё и сам это запечатлел. Таймерное селфи является своего рода артовой терапией, визуальными ответами на болезненные вопросы: а таким ли я хотел себя видеть?, а что со мной стало?, а как я до такого дошёл?, а кто меня до такого довёл? Фотокнопка есть точка бифуркации, после нажатия которой многое или что-то меняется. Селфический щелчок — это звуковая констатация чуть ли не нарциссической влюблённости в самого себя, когда ты за мгновение до нажатия понимаешь, что твоё отражение в экране устраивает тебя. Казалось бы, автоснимок есть всего лишь символическое выражение собственного бэкграунда посредством разноцветных пикселей, упорядоченных определённым образом, но не только. «Подразумеваемые лица» требовали делать половину таймерных селфи вслепую. Задача трудная, поскольку после нажатия фотокнопки нужно было за 15 секунд повернуться спиной к объективу, сидя в инвалидном кресле, или чем-то закрыть глаза (кроссовки в зубах, кастрюля на лице, майка/штора/мешок на голове), ровно уместиться в рамке кадра, занять при этом эмоционально нагруженную позицию и окаменеть от объективного взгляда горгоны по имени гаджет. Понадобилось много дублей, но они стоили того, чтобы в очередной раз показать независимость эмоции от выражения лица, многоликости от мимики, воображаемого от видимого, света от тьмы. Традиционно в автопортретах главная роль отводится голове. И можно ли в таком случае считать полноценным автопортретом изображение, где в центре внимания спина, живот, шея? Можно ли считать автопортретом изображение одной только ноги? Думаю, да, поскольку человек состоит и из «второстепенных» частей тела, которые в качестве основных фотообъектов как будто бы обретают суверенитет, пусть и статический. Роль предметов интерьера в кадре тоже переоценить невозможно. Иной раз она главная, когда какая-нибудь неодушевлённая вещица перетягивает одеяло на себя, высасывая из центрального субъекта всю его витальность. Мой же замкнутый и задыхающийся фотосубъект является визуальным криком из наждачного мрака настоящего, которое точнее определяется как ад. И я уже не фотографирую самого себя, а лишь фиксирую то, что от меня осталось, но и этого хватает для надежды, ибо сейчас остаток больше целого.

Стивен Эллис, Гали-Дана Зингер: ТРИ ДВОЙНЫХ АВТОПОРТРЕТА

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 09.03.2025 at 01:06
ФРАГМЕНТЫ СОВМЕСТНОГО ПРОЕКТА ‘IN REFUSAL OF CERTAIN THINGS AND ACCEPTANCE OF UNCERTAIN ONES’ 

[115]

THE ART OF VERBAL AUTO-REPRESENTATION THROUGH THE PRISM OF INTERMEDIALITY


Always often soon enough, last was the most willing fit decided.

Never seldom late inadequately, first was the least reluctant unfit undecided.

Clearly, it is the simple matter of orange custard in a clear glass bowl on the boardwalk reflecting small blue boats in the harbor.

Still life turns into landscape and vice versa, as befits a true self-portrait.

Poetry is simply what's taken in or left over, gone in either case into linguistic waste bins as what will remind us of 'later'

which is just one letter away from 'relate'

as the borrowed pitch so aptly on a florists wrists in outer bliss of full acceptance



[115]

ИСКУССТВО ВЕРБАЛЬНОЙ САМОРЕПРЕЗЕНТАЦИИ СКВОЗЬ ПРИЗМУ ИНТЕРМЕДИАЛЬНОСТИ


Всегда часто довольно скоро, последнее оказалось самым подходящим решившемуся.

Никогда редко недостаточно поздно, первое было наименее пригодным нерешённому.

Очевидно, это просто вопрос апельсинового десерта в прозрачной стеклянной креманке на причале, отражающей голубые ялики в бухте.

Натюрморт превращается в пейзаж и наоборот, как и пристало истинному автопортрету.

Поэзия — это попросту воспринятое или отброшенное, в любом случае, канувшее в лингвистические мусорные баки как то, что напомнит нам о «дальше»,

находящемся лишь на букву дальше от слова «идеал»,

как заимствованная интонация, столь уместная на запястьях флористов в показном блаженстве полного принятия



[117]

PERSONAL NARRATIVE THROUGH THE MEDIA OF FOUR ELEMENTS


Yesterday, the day before tomorrow, the water is at rest against the side of the glass, no tidal movement, no change yet doctor.

Yet the glass slowly lets itself go, it envies the water and feels embarrassed, fearing that someone might notice.

Like a leisurely return to a world, which lets itself go where? The glass contains itself, is it embarrassed for feeling 'in disguise?'
.
Usually, embarrassment has no reason at all and doesn't need any. That is a feeling in itself, though the sudden wish to go out of itself may sometimes cause it.

Very like how my life-long eating problem began, with tapioca, too subtle to taste, to vague to apprehend as a substance, etc.

Anything, which is like anything else, becomes a detail in Arcimboldo's giant self-portrait.

Always keep the secret vow of a forbidden penny under your tongue to keep yourself from eating



ЛИЧНЫЙ НАРРАТИВ СКВОЗЬ ПРИЗМУ ЧЕТЫРЕХ СТИХИЙ


Вчера, за день до завтра, вода пребывает в покое у стенки стакана, ни приливов, ни изменений пока что, доктор.

И всё же стекло медленно отступает, оно завидует воде и смущено, опасаясь, что кто-нибудь это заметит.

Как неспешное возвращение в мир, которое отступает куда? Стекло сдерживается, стесняясь того, что ощущает себя "под маской"?

Обычно у смущения нет причин, и ему не нужны причины. Это «чувство в себе», хотя внезапное желание вырваться из себя тоже иногда может его вызвать.

Похоже на то, как началась моя пожизненная проблема с едой, с тапиоки — слишком тонкой на вкус, слишком неопределенной, чтобы воспринять её как субстанцию, и так далее.

Всё на что-то похожее становится деталью в гигантском автопортрете Арчимбольдо.

Всегда храни тайную клятву о запретной монетке под языком, чтоб воздержаться от пищи.



[119]

MAKING FACES IN FRONT OF A TARNISHED PAST


Barbarians cannot reach this frontier

dividing and connecting heaven and earth

I pass before the looking glass, well past 30, hoping to recall what I missed in the poverty of having to come home

It's impossible to miss if you don't aim

or look, but I abandon no instant when in the making.

Aren't we arrows shot by someone else? How would we know our target until we reach it?

Yes. Mother is always looking for my beauty in her make-up mirror



СТРОЯ РОЖИ ПЕРЕД ПОТУСКНЕВШИМ ПРОШЛЫМ


Варварам не достичь этого рубежа,

разделяющего и соединяющего небо и землю.

Я прохожу мимо зеркала – мне далеко за тридцать –, надеясь вспомнить, где я дал маху в убожестве вынужденного возвращения домой

Невозможно промахнуться, если не целишься

и не смотришь, но в процессе я не отказываюсь ни от единого мгновения.

Разве мы не стрелы, выпущенные кем-то другим? Как нам узнать мишень, пока её не достигнем?

Да. Мать всегда высматривает мою красоту в своём зеркальце



ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО: ГАЛИ-ДАНА ЗИНГЕР