* * *
фотография начала восьмидесятых – приглушённые цвета,
они теперь существуют лишь благодаря программе-редактору,
солнце падает на клумбы, нет никаких клумб,
трамваи больше не ходят, и дети не пытаются спрятать только что купленное мороженое в карманы,
пренебрегая запретами, вывешенными рядом с кабиной водителя,
личное пространство сужается – сколько нужно человеку личного пространства для своего несчастья,
воспоминаний о знаменитом едва ли не на всю область магазине «Хлеб»,
который ты не застал во дни его былой славы, травма постоянного небытия, в которое погружается город,
не оставляя на поверхности никаких оттенков сочувствия к тем, кто больше не рядом,
только вперёд ползёт эскалатор, толковый словарь для осанки,
никуда не пропадают открытки без обратного адреса – вечно ищут свою цель,
кремовая плесень своевольно мерцает
там, где раньше была гимназия номер четыре
Перевод с украинского: СТАНИСЛАВ БЕЛЬСКИЙ