:

Archive for the ‘ДВОЕТОЧИЕ: 43’ Category

Мария Субботина: МарираМ ШоУ

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 23:50
МарираМ шоу – похоже на мой вечный зазеркальный день рождения. Изнаночная буквенная запись даты, которая тоже зеркальна. Событие, время, место и обстоятельства которого я не выбирала, зато выбираю и создаю, когда подхожу к зеркалу. Было бы не справедливо не так и не начать фиксировать и совершенствовать этот процесс для людей. Мне было очень важно выразиться, через нечто второстепенное и более лёгкое, чем мой основной многолетний проект «По ту сторону мира денег», посвящённый всем странам мира. Если занимаешься независимым искусством в долгую, совсем не до жизни, и не до общения. Так и проходил годы десятилетия трудов, пока я не решила приоткрыть занавес и фиксировать Марирам, как такое селфи-хобби по средам и субботам, чтобы таки отражать в социальной сети свою жизнь, происходящую в Закулисье тайного творческого процесса, как то, чем можно делиться с людьми уже сейчас, снижать риски социальной изоляции, поддерживать и вдохновлять других людей в разных точках планеты. Особенно радует, что формат фото-шоу позволяет виртуально приглашать гостей, находить и поддерживать контакты с людьми, независимо от пространств и жизненных путей, пересекаться в глобальном контексте и настоящем времени. Первыми гостями и настоящими артистами шоу стали соседские коты. 
У МарираМ нет социального прошлого, но есть длинная и прерывистая странная тень. Моя авторская выставка акварельных картин, написанных зеркалами, в 2008 году, так и называлась: «Добро пожаловать в МарриаМ». Через двадцать лет зазеркальный мим проснулся снова, соединил литературные, художественные и пантомимические потенциалы, и обрёл новое дыхание благодаря фейсбуку, котам и Странному цирку моих вымышленных персонажей. Собрать всю историю в одном тексте слишком затратный квест. Весь реквизит шоу, включая кукол, одежду и макияж, я срываю с несказочного Чудо-дерева (по-русски это переводится некрасиво: нахожу на помойке. Звёзды тоже притягивают к себе хлам тяжёлых элементов, оставшийся от бывших "сверх-новых". Принесённое зеркало превратилось в журнал «Хламур», витрину "модного показа», а потом и в волшебный гроб-телепорт. Сценическая антикомната постепенно преобразилась. Возможно ли выглядеть арт-эффектно, в обыкновенном аду? Я назвала окружающий ад «Миром Открытых Гробов» и нашла свой выход на виртуальную сцену мира. Ничем невозможно скрасить вечный дискомфорт этой негостеприимной среды, но я всё же попытаюсь развеять этот морок. Особенно важно, в условиях происходящей исторической катастрофы и хаоса, видеть человеческий мир таким, каков он есть, сохранять рассудок, беречь себя и друг друга и продолжать созидать то, считаешь важным и ценным.

Кирилл Азерный: ГЕЛИЙ

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 23:39
Закрываю глаза и прохожу города насквозь: это Прага, а если обратно — Москва. Написал незнакомым: запуталась нить Ариадны! Но меня выбрасывают в весну. Весна — это бесчувствие: жизнь просыпается и отворачивается к стенке. Стенка — мелкая, как почерк ябеды, стена. Переступим. Не раздавить бы стенку! Попадаю в гости, как попадает ресница в глаз. У меня в одном стихотворении было такое, что у него после поцелуев застряла в глазу ее ресница. Он говорит — чье тогда желание я загадаю? Она с треском уходит. У нас, говорит, одно на двоих желание. И если ты спрашиваешь, значит никаких нас не может быть. А я на входе в уточненное здание уже слышу неточные цитаты и уже в коридоре поправляю, но аккуратно. В кружевной столовой — уже громче, увереннее. А на кухне можно и добавить, и признаться — вы правы, правы во всем, но это из черновиков, это несерьезно! Я уже вырос из этого. На мне ни одного черновичного пятна вы не встретите. Происходит молчание, меня изучают. Я ошибаюсь в наклоне молчания, и начинаю: 

Мы отходим ко сну, как к окну,
Только раму его не пойму:
Эта вечная мама-Зима
Повсеместно отсюда видна.

Хлопки. Сначала подумал — на улице. Аудитория такая объемная, что за улицу говорят не последние люди. Потом принюхался к звуку: аплоз состоял будто бы из бессчетных пощечин, семенящих по коллективному телу, как гусиная кожа. Гвоздики вытаскивают из вазы и переправляют к входу-выходу, но течение толпы нельзя предсказать. Всматриваюсь в толпу, умоляя подсказать мне речь лауреата. Сощуриваюсь и вдруг нахожу лицо из совсем другого времени, расплывчатое лицо юности, и сквозь эту пробоину в аудитории усасываюсь восвояси. Замечали ли вы, как уходящая в сток вода похожа на девичью косу? Это форма уходящего времени. В языке должно быть такое: уходящее время.
Обо мне написано двадцать некрологов. Три осиротели — скользкий автомобиль, рак руки и военное действие (позже выяснилось, что у всех трех один автор, скромно разбросавшийся псевдонимами). Никто не написал опровержение, а некоторые, когда я гневно обратился, еще и добавили. Терплю. Стерпеть можно все, кроме поражения. Это твое медленное восстание против языка — его мышечной памяти. Я забыт на полуслове и сначала отступаю, а потом краем глаза приближаюсь.
На меня направлено двухмерное оружие непроизвольного внимания: хрустнул хрусталик. У меня это непроизвольно. Меня за эту самоцитированную девичью косу вытаскивают из цветных глаз, и я гибок, я шелковый щегол языка. Подтверждаюсь в сравнении с молодостью! Мои глаза издают звуки. Когда молчу со сцены, из рук зрителей падают бутылки. Поэзия отличает пустую бутылку от полной, когда бутылка падает на ковер.
Но дайте отпить от молотого коктейля! Пожить и пожечь. Меня похоронили с зажигалкой и я спалил землю, в которой лежал. Вылез черный, как памятник. Сам себе черновик! И так было всегда. Жизнь правит тебя красной ручкой учителя. А помнишь, как пахнет красная ручка? Занюхаешься! У меня смотрено, а я как идиот сижу и нюхаю неузнаваемую контрольную все перемену. Я не был отличником, но всегда отличался. И всегда мечтал о такой красной ручке. Теперь только красной и пишу, и правлю тоже красной. Так жизненнее: жизнь ведь не отличает ошибок от неошибок. У меня в жизни две жены было, и я скажу так — меня у них тоже было двое. Нигде в мире второго такого нет, а у них на двоих Гелия Соратова было два. Я их как-то собрал на семилетие сына и говорю: вам бы радоваться! У вас на двоих два меня.
И они сами, как жизнь и смерть, пересекались иногда в одних и тех же цветочных лавках, ресторанах и кинотеатрах. Притаившись за собранными из чего придется кулисами, я замороженно смотрел на них, не знающих друг о друге: ни одного меня!
Прелесть, легкость. Но вот в этой легкости укореняются черты темных деревьев, которые в детстве стерегли дорогу к бассейну. Бассейн, клокочущий, как кадык, выплевывал меня с избытком. Иногда я в него не ходил, и тогда он вертелся в своих выдуманных пределах, плескался пустотой, и мама кивала. Она не умела плавать. Она умела плавать только беременная мной, когда живот подымался и она всплывала. Черные глаза наполнялись и расплескивались. У меня глаза зелены, как ил между детскими пальцами. Однажды наткнулся ногой на потонувший труп кошки. Как такое случилось? Рассказываю: кот поел свинцовых пневматических шариков.
Не хватало свинца в организме. В России это распространенная проблема. Человек мечется сверху вниз, а всего-то и делов успокоиться. Тяжесть она не внутри, это что-то, что тянет тебя на сторону. Выхожу на лед и падаю на бок. Упасть на жопу — все равно, что бутерброду упасть маслом вверх, то есть практически нереально. Молодея, мельчая, скатываюсь кубарем с мягкой горы, а за мной волочится хроника: черно-белая ночь. Мучительно рождение личности. Когда вкатываешься в сугроб, первые секунды все вокруг кажется очень далеким.
Снег превращается в пот,
и наоборот.
Ты меня тоже пойми. Я хотел передать тебе свое детство, ставшее запрещенным. Хочу ей наговорить детских гадостей. Скажите ей, что я сломал полноги. Только не говорите, что умер.
Скажите, что другой дед покинул здание. Скажите всем, что я дома. Завтра, когда свет переключится с электрического на дневной — еще менее естественный — вытащим деда обратно.
Поздно, в каком-то смысле: стихотворновое, как маслом, пропитанное моей поэмой «ГвОздики и гвоздИки» (даром что юбилейной, уже после смерти написанной — видно, следят синие плоские глаза за литературными процессами в организме), в своей внезапной обнажившиеся серединке-пуповике, возводит оттуда цитату. В ее темном рту проблеснула моя нерастворимая частичка. Она проглотит и выплюнув. В литературе проглоченное и выплюнутое блестит одинаково. Литература это литерали Вегас.
Забвение — такая густая водоемкость, куда входит все. Летаратура! Распишись мне на моей книжке. Распишись-распишись. Дайте девочке ручку.
Помогите.
Сука.
Мне одному из первых поэтов поколения подарили от государства ноутбук. Все видели, что я пишу вывернутыми руками, окропленными крапинкой, но это у меня осталось от цепных фокусов, я в молодости умел освобождать руки из любых засад и пожатий. В каких бы капканах, наручниках, руках ни были мои руки, я в любой момент, по первому и последнему требованию, и сейчас готов показать их любому встречному.

Всякий встречный — поперечный,
Всякий встречный — изувечный...

На всех экранах страны — ужасы девяностых. А я круглым ребенком зажмуриваюсь в черемуху, сморкаюсь в ладони платана. Все мое естество естественно. Столько строк и мыслей я спустил в эти тихие унитазы рощ. Ни в один блокнот не записаны координаты моего счастья.

Открой мои архивы:
Одни презервативы!

Открой мои глаза -
И выпадет слеза.
И упадет туда,
Где где это когда -

Туда, где был закат,
Наверное, зачат.

Государство человекоориентированное. Я даже знаю этого человека.
ВертиКал власти. Власть рожает народ через жопу. Напиши я такое сегодня, меня бы возлюбили как прежнего. Народ зачинается вагинально и анально рождается. Мы пропустили перемену, потому что рвота воспринимается нормой по принципу зашел-вышел: еда, вошедшая в рот, из рта и исходит.
Молодые поколения научились слушать открытыми ртами, потому что исчез всякий зазор между услышанным и повторенным. А ведь он был, и что происходило? Услышанное, наверное, взвешивалось, находилось. Неправильно думать, что слово, стихая, уходит — оно до высоты тишины поднимается и, если услышано, там остается. Слова нельзя передерживать.
Брак — передержанное слово. В аляповатом ожидании приблизительной женщины мы с внезапным товарищем загадались — что женщина должна ахах что она должна первым снять майку трусы лиф ботинки шапку комбинезон?
В первую очередь — говорит удаленный собеседник — женщина должна снять кольцо.

Чтобы не было музе противно,
Я её обниму субъективно...

Предложил первой Насте написать авторобиографию. Назвать «Дом с мизогином». Пригрозила матери написать, чтоб узнать с чего моральный урод начинается. Я покраснел. Я самокомарик, сам себя высосал и налился. Все детство кормил комаров, ни одного не убил. Лежал на чердаке и сосался. Комариный Христос! У меня очень белая кожа. Белая кожа это тонкая кожа. Кровь на ней проступает быстро, как будто бумажной тряпкой промочили вмиг потемневшую лужу.
Глубоко смыкаемы руки, и материал отдается событию, как будто всегда хотел быть событием, так что — величие лесоповала, отбой сосны, открывшей случайное небо. Если падает дерево, на всплывший кусок неба смотришь как на яму в земле. Смотришь вверх и опускаются руки. Опущенные руки не знают покоя. Низ — ареал копошения, в том числе и телесного. После этого руки поднимаются тяжело — как бы восстают из телесного ила. Рефлекс Отдернуть руку замедлен холодной водой касания. Отвращение медленно и мучительно. Очень жаль, что съемка в воде на простецкую камеру детства была невозможна: всякое хотелось разглядеть с безопасного расстояния техники.
Достали вы пастернаки со своим февралем. Жизнь есть и в марте. Я рано узнал, что пианино относится к ударным инструментам, соотносясь с ударом так же, как дрон с убийством. Обратная душа реактивно влетает в тело, и тебя, как капиталистического подрядчика, отсоединяет от плодов твоего труда. Дрон предназначен был не человеку, а кораблю, заводу, целому городу — но влетел в человека, и теперь человек пропал без вести. Некому подтвердить смерть раскинувшегося тела. Живем, безвестные! Собраться можно по-разному. Можно у метро, можно у дискаунтера. Можно и у меня.
У меня нет света, воды, тепла, солнца. Сигарета последняя — такие принято недокуривать. Мое возвращение не было запланировано, но смерть оказалась сомнительна, поэтому пришлось вернуться. Объяснить что пошло не так не получится, ибо некому. Февраль, февраль... письмо это проба льда. Если пробьешь, особенно рад не будешь. Нет таких длинных палок у обезьян, чтобы лед дистанционно проверить. Из-под письма, как из под льда, можно и не выбраться.

Написал: «мы строчные буквы истории». Теперь весь мокрый. Непонятная погода, как если бы внутрь дыхания просилась чья-то робкая душа. Иду открывать, а там девка стоит. А я в халате наспех. Протискиваюсь сквозь приоткрытую переднюю. Холодно стоять на типовом крыльце бетонного типа. В рот, она вчитывает мне четвероногое, а я старательно зависаю, чтобы не ответить. Стою тише всего. Ищет меня у меня во рту, но я улетел в гости прохладным рейсом, планирую над настоящим и будущим.
В Гаване с сожалением отметили, что рейсы из России не принимают. Примем, сказали, только Гелия Соратова лично. Над внимательной гладью бассейна, на бреющем полете меня ночного сбрасывают в карибскую тайно цветную воду. Под водой понятно, куда плыть. Над водой сложнее. Но на самом деле на кону то же самое. Просто нет физиологического ориентира больше. А так, если я поплыву за сонливыми огоньками Майами, то это все равно что ко дну идти. Выплываю — выплевываюсь — на Кубе.
Я Куба.
Огромная толпа встречает меня собачьим свистком молчаливого обожания. Жму мокрые руки. Откуда я знаю, что руки мокрые, если у меня самого мокрые руки? Вот и представьте себе накал страсти.
Я в Кубе.
А ведь банка тушенки это тоже экзотика. Слово консерва это экзотика. Вот эти глаза — глаза-чернила — они меня провожают. А я еще даже не успел снять. Меня, еще не начавшего, перебил стакан, чокнувшийся с деревянной стеной ресторана (u teni milostoni prosit). Собственно:

Яго, Яго, я голый,
Я полый и просто двуполый,
Половинчато-ягодно полный,
Слово отблеск трех тысячи молний...

Переводи, Пездемона. Переводчицу, как звезду, несут в жратву небу и морю одновременно — пьяные мурашки аудитории. Ее рвет в воду.
Говно эта ваша молодость. В юности и жопа скамейка. Не взыщи с банкрота! Я человек долгий, и помню наказание: в жаргоне горняков должны появиться нотки железа. Нотки, сука. Как будто не человек, а сангрия какая-то... человек — скорее водка, чем сангрия. Сахар нужен, чтобы приручить хмурую кровь глубокого старца. Я называю его глубоким, потому что это старец проходки, сквозной курильщик смены, который выйдет уже с черного хода горы. Но я со временем привожусь к выводу, что черный ход горы открывается с началом проходки. Парадный — уже потом, когда взрывные работы проглотят трудяг в рабочий процесс, уже от них не зависящий. Вот это и есть, думаю, выход из положения полустоя. А вот была история — мобилизовали горняков на вторую сторону границы, а начальник смены говорит пустому лицу тихим голосом: идиоты, говорит, мы сейчас три камня своротим и выйдем на территорию неприятеля. Нет, возвращайтесь, говорят, прежним ходом и пилите к границе с другой стороны хребта. Долго идет обратная дорога.
Дорога лежит сквозь идущих. А главное вопрос, посреди квартального отчета: почему и с какого момента стали рыть вверх, а не вниз? Небо поверхности заполнило провал предприятия. Поблек непрозрачный фонарь. Война или нет, их в любом случае отправили бы обратно.
Милош Форман, в юности работавший в проходке, писал, что его носовой платок стал тяжелым, как наручные часы. С сомнительного детства нам знакомы бесплатные платки Ахматовой, чистые как флаги непризнанных государств. Но чихающий чех, выпустив свой каменный платок из рук, перебрасывает его через забор ремесла, и строгий старик-режиссер не отдаст юности ни его, ни легких огненных пальцев, однажды в поезде проделавших над лобком засмотревшейся в окно незнакомой попутчицы ручную работу. Я смотрю в голове, как безымянная исчезает в дверях купе и уходит в окончательное окно Формана.
Юность. Зеленые Ноздри принимают за платок танк, как за отца мать. Сегодня Прага уже не торт! Написал и сохранил в андроиде:

Танки идут по солдатам,
Сидящим внутри генералов

Шум времени пернул. Папка перевернулся в облаке — и спать на полу земли. Кого съело время? Солженицыным пахнет. В Кубе, которая враг Америки, разрешены однополые браки. Осуждаю в этом аспекте дружественное государство.

Спросите вы у тишины

А где взять эту тишину? К жене зря апеллировал в том тексте. Война нужна, чтобы нравиться женщинам и детям. Она парировала: он к жене, она — к Жене. Женя сморкается в остатки танка. Выяснилось, что танк разлагается, как туша летнего носорога. К соплям мальца прилипают продукты массового разложения, и мы чихаем. Правильно говорим.
Я явно знаю перебравшую переводчицу лучше, чем она меня знает. Нас обвинили в том, что мы хотим видеть Россию в огне. А мы наоборот не хотим. Скажем так: эта переведунья видела меня в белье, но не смогла бы сказать, какого цвета трусы. Не люблю такое в жажде полного пренебрежения к подробностям. Это потом при свете воспоминания — единственном свете — мы признаемся, что нагота подробнее любого расписного халата, любой одежды вообще. А так голое тело для нас подобно лицу животного.
Но при подходе к переводу не торопись отказываться от родного языка. Я этот слишком ранний отказ слышу от недоджойса до переэлиота. У себя при переводе на испанский я конечно не услышу уже ничего: только стук уходящих колес.
Говорят, что когда поезд переезжает лежащего человека, даже звук колес не приглушается. Предпочитаю самолётом! Мое восхищение Булату Окуджаве, по легенде заказавшему до школы такси, школа была через дорогу. Я бы летал самолетом между Москвой и Химками, Петергофом и Переделкино. В Гаване — моей тихой Гаване — я так замечтался, что не заметил, что я в Краснодаре. И моя погибшая под колесами переводчица — сбросившая себя на рельсы синхронная Анна — одновременно и ближе, и дальше, чем там, куда я сбежал от родины, одновременно и легко, и страшно.
Краснодар значит Краснодар. Мы никому никогда не врали: мы сами ошибались. Заблуждались из наилучших побуждений, скажем так. Я все еще — все еще! - зелен, сам себе ученик. Курящему куратору говорю: представьте, пожалуйста, как ученика. Куратор соглашается прежде, чем я заканчиваюсь, и следующим номером у меня дрожат коленки. Она и после смерти готова верить обману: смотрит на меня из равнобедренной толпы и не узнаёт, не узнает. Читаю:

Не быть беде, увиденной во сне.
А та беда, которая в начале -
Мы по тебе, любимая, скучали
Все годы после, в странствиях и вне!

Голос поправляет — кричали! Кричали! Кричали! — но нет: скучали, скучали... я и отсюда люблю не бывшую любовь любовью не будущей, никогдашней.

Мы так с тобой запрещены,
Что золотом завершены
Мои с тобой, моя страна,
Все уголовные дела
Золотом завершены только мои: статьи моих уголовных дел так сильно умалчивались от общественности, что потерялись, и я обнаружил себя посреди родного поля, выжженного летним солнцем. Потепление же.
Какое счастье снова вдохнуть застиранную кашицу, чихливый одуван. С меня сняли импортные штаны обвинений, а под ними я весь как есть. Это и была смерть, о которой говорил Пастернак, что это не второе рождение. Если надо, и третье будет, и четвертое будет! Пока меня так переводят, я никуда не умру.
Меня бодрят — читайте дальше, читайте дальше!! У меня больше нет ученических, и приходится придумывать херню на ходу:

Не платье, а пальто,
И грудь моя одна.
Всё ж чувствую не то,
Когда пизда видна.

Плачу ересью: молодость это власть! Схожу со сцены, покланиваясь, и все же увереннее, чем заходил на нее: как будто две дребезжащих ноги слились в одну твердую. Ложь молодой женщине — это мольба о том, чтобы она силой своей веры привела тебя к правде. Руками, кровавыми изнутри, я беру ее голову и говорю: не Челябинск, а Париж, Сан-Франциско! А Миасс! А Тольятти! Мы европейцы. Я европеец.
Der Liebesprache grob ist.
Мы с Россией крепко женаты, но еще, так сказать, не определились ролями. Горячо страна страпонит своих мужчин. Железно. И снится мне, и сон сшит из занавесок, сделанных из платья, сделанного из скатерти: Анна не умерла, а стала президенткой страны.
Приезжаю в домой, вещи на улице: в расцвете обыск. Обыск интимен. Я сижу на улице и меня щекочет шумящий внутри обыск. Воскресаю для эмиграции: жизнь нужна, чтобы получить загранпаспорт и улететь в Псков.
В загране отказывают, но в последний момент — русское чудо: Псков снова в составе России. Чудны дела твои, кто бы ты ни был!
Беру такси до Пскова.
Дремлю.
Я голый.
Я один.
У меня стоит хер.

Катя Капович: ДВА АВТОПОРТРЕТА

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 23:37
***
Цвет волос седой, закрашенный хной,
рост – сто шестьдесят восемь,
из времен года люблю осень
с опадающей рыжей листвой.
Средь людей люблю тихих и добрых,
повторяющих часто «прости»,
языком и сама я умею плести,
но всё больше молчу в разговорах.
Не стращать же речами салаг!
Из любой говорильни на воздух
ухожу, отряхнув этот возраст,
долго-долго бреду просто так.
Шестьдесят, за плечами долина,
впереди – снегопада налёт,
улыбнусь, рассмеюсь во весь рот,
отразившись в стекле магазина.


***
Это которая Капович?
Которая ни фрукт, ни овощ?
Это вон так худая сволочь?
Крадется тень среди сараев...
Туман Полонского замаяв,
цыганит музыка, Алябьев.
Засвеченная тень крадется
мимо окна, куста, колодца
типа какого-то уродца.
Вроде такой воровки-шмары,
пронесшей под полой товары,
лалы, алмазы. Небо, звезды.

И. Зандман: СКВОЗЬ ЧУЖОЙ Edouard Levé: AUTOPORTRAIT

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 23:35

Я дочитал «Автопортрет» Эдуарда Леве несколько дней тому назад. Это был странный процесс. Я начал чтение с каким-то энтузиазмом, предвкушая новые «Записки у изголовья». Были моменты, когда я увлекался диалогом с портретистом, и были моменты, когда я разговаривал с портретируемым. Потом, осознав, что это вовсе не «Записки у изголовья» — ни нашего времени, ни какого-либо другого, — я начал надеяться хоть как-то упорядочить процесс чтения. Следом наступил миг, когда я понял, что мне смертельно скучен автор, явно одержимый всем тем, что смертельно скучно ему самому. Всё же я продолжал читать, узнавая массу неинтересных фактов — о вкусах Леве в одежде и спорте, о его отношениях с автомобилями и женщинами, — неожиданно прерываемых какой-нибудь захватывающей фразой, несущей в себе обещание романа или хотя бы повести. Мне ужасно хотелось вычеркнуть все промежуточные строки, оставив только те, что меня по-настоящему задевали, хотя я уже смутно догадывался, что их окажется немного.

И наконец, когда я прочёл уже почти две трети книги, меня осенило: вместо того чтобы читать книгу под названием «Автопортрет», я упрямо пытался прочесть ненаписанную (по крайней мере, не написанную Леве) книгу под названием «Автобиография». Это отчасти объяснило мне, в чём проблема современного писателя: в современном читателе.

За этим последовали новое, совершенно иное, желание и вопрос: если оставить только эти короткие и чаще всего банальные утверждения, которые точно совпадают с моим собственным опытом или, напротив, прямо ему противоречат, будет ли в этом содержаться хоть какая-то информация обо мне (я бы даже сказал — обо мне самом) или нет? И наконец, меня так разрывало от противоречивых желаний и идей, связанных с этой книгой, что самым разумным выходом из внутреннего смятения казалось забыть, что я её вообще читал. Именно тогда я и начал испещрять её страницы пометками и полностью зачёркивать некоторые из них.

Je pré­fère regarder sur ma gauche.

Я предпочитаю смотреть влево.

Иногда, а точнее, довольно часто, я забываю то, что мне не нравится. (Joublie ce qui me déplaît.) Когда же я вспоминаю об этом, мне вдруг представляется чрезвычайно важным составить список всех вещей, которые мне не нравятся, но до сих пор мне всегда удавалось удержаться от этого. Неужели я не могу забыть, что мне не нравятся такие списки, а заодно и многое другое?

J’ai peut-être parlé sans le savoir avec quelqu’un qui a tué quelqu’un.
Я ̶в̶о̶з̶м̶о̶ж̶н̶о̶ разговаривал, ̶н̶е̶ ̶з̶н̶а̶я̶ ̶о̶ ̶т̶о̶м̶, с кем-то, кто кого-то убил. По крайней мере, дважды. То есть, убил дважды. Я разговаривал с ним много раз, если считать за разговор «привет!», «доброе утро!» или «пока!». Это был бойфренд нашей соседки-алкоголички, который каждую неделю приезжал домой «с зоны» — на уютные выходные. До этого он уже кого-то убил, не исключено, что это квалифицировали как непреднамеренное убийство. А потом как-то ночью он сделал это снова — до смерти забил случайного любовника своей пьяной подруги, которого обнаружил по возвращении. Наверное, она просто забыла, что уже пятница. После этого бойфренд не вернулся на зону в понедельник, как полагалось. Он засел в нашей коммуналке, а когда за ним пришёл участковый, заперся в общем туалете. На вопрос, где он, мы уставились в пустоту и ответили, не моргнув глазом, что понятия не имеем. Жаловаться в милицию было немыслимо. Это было совершенно не допустимо.

Позже бойфренд исчез. А потом мы уехали из Ленинграда, оставив позади нашу коммуналку со всеми её клопами и соседями.

Je vais regarder dans les impasses. Не понимаю, почему преводчик на английский превратил эту фразу вI look down dead-end streets. Я не смотрю на тупики сверху вниз. И вообще, речь ведь идет о будущем. Я буду исследовать тупики. А ведь я именно это и делаю постоянно. Я делаю это каждый раз, когда захожу в тупик. Иногда они даже вовсе и не тупики, из них можно выбраться, а иногда – именно тупики. Возвращение назад мне совсем не кажется скучным, ничуть. Всё выглядит иначе на обратном пути, особенно если я смотрю влево. (Je préfère regarder sur ma gauche).

Ce qu’il y a au bout de la vie ne me fait pas peur. Иногда я не боюсь того, что ждёт в конце жизни. Я боюсь воскресения несравненно больше, чем окончательного распада.

Je n‘écoute pas vraiment ce quon me dit. Иногда я не слушаю, что мне говорят, но чаще всего слушаю.

La compétition ne me stimule pas. Соревнование не вдохновляет меня, оно меня отталкивает.

Описать мою жизнь с точностью заняло бы больше времени, чем прожить её. Décrire précisément ma vie me prendrait plus de temps que la vivre. В этом нет ничего удивительного. Всё зависит от того, какую степень точности ты сочтёшь достаточной.

Je me demande si, en vieillissant, je deviendrai réactionnaire. Интересно, стану ли я с возрастом реакционером. Это может легко случиться, просто потому что мир, жизнь, история начали повторяться, подрывая всё, что я считаю стоящим. Только природа больше не повторяется. По крайней мере, так, как раньше. Она просто тихо угасает. Как угасну и я, надеюсь.

J’aimerais que les saisons durent une semaine. Хотелось бы мне уметь различать времена года, длящиеся всего неделю, как умеют японцы, но, боюсь, я не способен на это. Чаще всего у нас в году бывает меньше четырёх традиционных сезонов, хотя время от времени случаются три зимы подряд, прерываемые вполне разумной осенью, перемежающейся ненормально ранней весной, граничащей с безумно жарким летним днём. И я даже не упоминаю такие невнятные явления, как серые, пыльные дни, когда летят семена сирийского вяза, как правило перед пасхальным полнолунием, расшатывающие нервы или (я уже не помню, зачем я написал это «или»; возможно, я имел в виду притупляющие сознание).

Je ne m’aime pas. Je ne me déteste pas. Я не люблю себя. Я не ненавижу себя. Я люблю себя. Я ненавижу себя. Трудно поверить в того, кто не делает ни того ни другого. Что тут можно любить? А что ненавидеть? Можно ли вообще объяснить это «я»? Что это за штука? Лучше не пытаться. Это ничто, и всё же оно находится прямо в центре этой пустоты.

Иногда я не забываю забывать. Je noublie pas doublier. Иногда я забываю забывать. Но только иногда. И то, и другое: иногда.

Je ne crois pas que Satan existe. Я не верю в существование Сатаны, но верю в реальность Зла.

Je préfère m’ennuyer seul qu’à deux. Я бы предпочёл скучать в одиночку, чем с кем-то вдвоём. Заставить меня скучать довольно сложно. Теперь это проще сделать разговорами, чем молчанием. В детстве и юности было наоборот.

J’ai vu un homme dont la moitié gauche du visage exprimait autre chose que la partie droite. Я никогда не видел человека, который выражал одно левой стороной лица, а другое правой. Я тоже. И не только я.

Je ne dis pas «A est mieux que B » mais « je préfère A à B». Я говорю не «А лучше, чем Б», а «мне больше нравится А, чем Б». Я тоже. И не я один.

Когда я возвращаюсь из поездки (Lorsque je rentre de voyage), даже если она длилась всего несколько часов, я рад, что возвращаюсь домой, что я уже вернулся. Но, едва войдя в квартиру, я моментально погружаюсь в уныние. Когда я отправляюсь в поездку, я способен оставить позади почти все свои тревоги в ту самую минуту, когда сажусь в такси.

Je ne peux pas dormir avec quelqu’un qui bouge, ronfle, respire fort ou tire sur les draps. Я всегда думал, что не могу спать рядом с тем, кто ворочается, храпит, громко дышит или тянет на себя одеяло. Я был прав, хотя и не вполне.

Je peux dormir enlacé avec quelqu’un qui ne bouge pas. Я не могу заснуть, обнимая кого-то, даже если он не двигается. Это досадно. Хотел бы я знать, кто может? Какие-нибудь киноактёры? Скорее всего, нет.

Shoah, Numéro zéro, Mobutu roi du Zaïre, Urgences, Titicut Follies et La Conquête

de Clichy m’ont plus marqué que les meilleures fictions.

Некоторые фильмы повлияли на меня больше, чем лучшие литературные произведения. Помню, как в четырнадцать лет я вышел из кинотеатра после просмотра своего первого «настоящего» фильма. Это был «Андрей Рублёв». На лице у меня застыло мрачное выражение, я старался не смотреть ни на что низменное. Годами после этого я отказывался смотреть фильмы, чтобы не осквернить истинное искусство. Странно, что мне не пришло в голову выколоть себе глаза, как сделал бы на моём месте всякий порядочный средневековый мистик, переживший подобное откровение. Я никогда не пересматривал его с тех пор, я даже больше не люблю его.

J’ai tenté une fois de me suicider, j’ai été tenté quatre fois de tenter de me suicider.

Однажды я пытался покончить с собой, и четырежды пережил искушение его совершить. Я хорошо помню, как, обливаясь слезами, сидел на зелёном бристоле, укрывавшем письменный стол от пролитых чернил, и пилил запястье тупой бритвой «Нева». Что было причиной? Кажется, очередное унижение на уроке физкультуры, но не поручусь. Страх материнского гнева тоже каким-то образом присутствовал, хотя не помню, чтобы меня ругали за неудачи на физкультуре. Бритва была такой тупой, будто задалась целью символизировать тупость сразу всего на свете: учителя физкультуры, урока физкультуры, физической культуры в целом, моей попытки самоубийства в частности и меня самого вдобавок.

Сколько раз меня искушала эта мысль? Бессчетное количество раз. Почему я не поддался искушению? Возможно, мне везло, что я всякий раз вспоминал о ком-то, кому не способен был бы так подло нагадить. А возможно, память о матери, неоднократно угрожавшей мне своим самоубийством, была всё ещё свежа.

Je jette difficilement. Я плохо бросаю. Я плохо ловлю. Я вообще плохо целюсь.

Il m’est arrivé d’entendre, mais pas de voir un fruit tomber de la branche.

Я и слышал, и видел, как падает с ветки плод. Поэтому всегда остро чувствовал правду мандельштамовской строчки: «Звук осторожный и глухой плода, сорвавшегося с древа». И даже пастернаковской: «Где, как обугленные груши, с деревьев тысячи грачей сорвутся в лужи».

Les noms propres me fascinent parce que j’en ignore la signifi­cation.

Собственные имена завораживают меня, безо всякой необходимости это объяснять. Я проводил часы, даже дни, листая атлас мира, выбирая самые экзотические и романтичные названия и тут же их забывая. Единственное, что я помню с нежностью, — это Земля Королевы Мод. Dronning Maud Land. Queen Maud Land. Думаю, после того как я узнал, что королева не имеет никакого отношения к «параду мод», défilé de mode, fashion parade, я начал путать её с королевой Маб и с тех пор не перестаю это делать.

Mes mauvais souvenirs de voyage sont plus drôles à raconter que les bons. Мои худшие воспоминания о путешествиях рассказывать смешнее, чем лучшие. Разве у всех не так? И разве не то же происходит с другими воспоминаниями? Не потому ли самый удачный мой номер — это воспоминания об уроках гражданской обороны? «Товарищ майор, разрешите обратиться», — и все уже смеются.

Je n’ai jamais regretté d’avoir dit ce que je pensais vraiment. Я никогда не жалел о том, что говорил то, что что думал на самом деле. Иногда я жалел, что сказал то, что думал на самом деле. Довольно часто, я бы сказал. Почти всегда. Каждый раз, когда мне удаётся ничего не сказать, я до смешного доволен собой.

Les histoires d’amour m’en­nuient. Je ne raconte pas mes histoires d’amour. Мне не скучны любовные истории. Мало что на самом деле мне скучно. Я всю жизнь пытаюсь рассказать свою собственную, но так и не сумел это сделать. Я и сейчас пытаюсь её рассказать — можете сами оценить результат (нулевой).

Слишком ли это сложно? – вы можете спросить. Ответ — да и нет. Это так же просто и так же эгоистично, как и любовные истории, особенно если ты не сделал выбор вовремя, и тогда его сделали за тебя. Те, кого ты любил, конечно. Оба. Те, кто любил тебя. Оба. И твоя история становится историей одновременно принуждения и отторжения. Такой стала и моя. Точно так же, как моя попытка писать свою историю чужими словами и на чужом языке одновременно. Кто из двоих оказался чужими словами, а кто — чужим языком? Ты сам оказался и тем, и другим.

Je me demande comment je me comporterais sous la torture. Интересно, как бы я повёл себя под пытками. Нас воспитывали в размышлениях об этом. Тот факт, что какой-то француз размышлял о том же, кажется мне трогательным. Под пыткой несчастной любви я начал говорить, но так ничего и не сказал.

Il m’arrive d’être suspicieux. Иногда я бываю подозрительным. А потом мне становится стыдно. Понятное дело, я предпочитаю быть дураком, а не параноиком.

Regarder des photographies anciennes me fait croire que le corps évolue. Разглядывая старые фотографии, я прихожу к выводу, что даже образы тел исчезают вслед за теми, кто их оставил — просто это занимает чуть больше времени. Эта мысль наполняет меня невыразимым облегчением, как если бы я был крепостным, получившим вольную, или грешником, обретшим вечное отпущение грехов за одно лишь чтение Pater Noster и Ave Maria, в проходе между двумя крестами в Calle del Perdon в Венеции.

Je reproche ce que l’on me reproche. Я упрекаю других в том же, в чём упрекают меня.

Je me trouve plus laid de profil que de face. В профиль я кажусь себе более уродливым, чем анфас.

Je suis plus à l’aise avec les vieux qu’avec les jeunes. Я не чувствую себя свободным ни со старыми, ни с молодыми, в обоих случаях мне неуютно.

Je n’aime pas les orteils. J’aimerais ne pas avoir d’ongles. Я не люблю большие пальцы ног. Я хотел бы не иметь ногтей.

Je ne cherche pas les honneurs, je ne respecte pas les distinctions, je suis indifférent aux récompenses. Меня не интересуют награды, я не уважаю отличия, мне всё равно, сколько мне платят.

J’ai du goût pour les gens bizarres. Меня не привлекают странные люди — я сам один из них.

Je ne peux pas mémoriser les prénoms des personnes que l’on vient de me présenter. Я не могу запомнить имя человека, с которым меня только что познакомили.

Je ne fais bourse commune avec personne. У меня всегда был общий банковский счёт.

Je connais mal le nom des fleurs. Я плохо знаю названия цветов. Я бы хотел знать больше, но мне трудно запоминать новые.

Je reconnais le marronnier, le tilleul, le peuplier, le saule, le saule pleureur, le chêne, le châtaignier, le pin, le sapin, le hêtre, le platane, le noisetier, le pommier, le cerisier, le lilas, le prunier, le poirier, le figuier, le cèdre, le séquoia, le baobab, le palmier, le cocotier, le chêne-liège, l’érable, l’olivier. Je nomme, sans les reconnaître, le frêne, le tremble, l’orme, le fusain, l’arbousier, le bougainvillier, le catalpa.

Я узнаю конский каштан, липу, тополь, иву, плакучую иву, дуб, сосну, пихту, бук, платан, орешник, яблоню, вишню, сирень, сливу, грушу, инжир, кедр, тую, кипарис, эвкалипт, баобаб, пальму, лиственницу, миндаль, апельсин, лимон, магнолию, клён, оливу, ясень, осину, земляничное дерево, бугенвиллею, боярышник, ольху, акацию, бутылочное дерево. Я знаю названия бересклета, сумаха, катальпы, секвойи и хурмы, но не распознаю их.

J’ai connu des températures allant de moins vingt-cinq à plus quarante-cinq degrés.
Мне доводилось испытывать температуру от -30 °C до +40 °C и даже выше.

J’ai rencontré des catholiques, des protestants, des mormons, des juifs, des musulmans, des hindouistes, des bouddhistes, des amish, des témoins de Jéhovah, des scientologues.
Я встречал католиков, протестантов, мормонов, евреев, мусульман, индуистов, буддистов, свидетелей Иеговы, кришнаитов, баптистов, субботников, друзов, бахаи, но не амишей, меннонитов, саентологов, езидов, манихеев, зороастрийцев, богомилов, каодаистов и многих других.

J’ai vu la terre, la montagne et la mer. J’ai vu des lacs, des fleuves, des rivières, des ruisseaux, des torrents, des cataractes. Я видел землю, горы и море. Я видел озёра, реки, ручьи, потоки, водопады.

Jai vu des volcans. Я не видел вулканов.

J’ai vu des estuaires, des côtes, des îles, des continents. J’ai vu des grottes, des canyons, des chapeaux de fées. J’ai vu des déserts, des plages, des dunes. J’ai vu le soleil et la lune. Jai vu des étoiles, des comètes, une éclipse.

Я видел побережья, острова, пещеры, пустыни, пляжи, дюны. Я видел солнце и луну и их полные и частичные затмения. Я видел звёзды.

Je nai pas signé de manifeste.

Я ̶н̶е̶ ̶п̶о̶д̶п̶и̶с̶ы̶в̶а̶л̶ подписал манифест.

Si je tourne en me regar­dant dans un miroir, vient un moment où je ne me vois plus.

Если я поворачиваюсь, глядя в зеркало, наступает момент, когда я больше себя не вижу.

Je me délecte de l’emballage avant d’accéder à l’objet.
Я наслаждаюсь упаковкой прежде, чем добраться до самого предмета.

Visiter des églises m’ennuie, je me demande si, à part quelques spécialistes, il existe des gens que cela enchante.
Посещение церквей меня утомляет, и я задаюсь вопросом, существуют ли люди, кроме нескольких специалистов, которым это действительно приносит удовольствие.

Je ne sais pas nommer les étoiles.
Я знаю несколько названий звёзд, но не могу найти их в небе.

Je regarde les êtres fantastiques dans les nuages.
Я вижу фантастических существ в облаках.

Je n’ai pas vu de geyser, d’atoll, de fosse sous-marine.
Я никогда не видел гейзер, атолл, подводную впадину.

Je n’ai pas fait de prison.
Я никогда не сидел в тюрьме.

Jaime les lumières tamisées.
Мне нравятся приглушённые огни.

Quand j’écris plusieurs cartes postales le même jour, je m’efforce de ne pas relater les mêmes événements, comme si les destinataires pouvaient un jour se rendre compte que j’ai écrit plusieurs fois la même carte.
Когда я пишу несколько открыток за день, я заставляю себя не описывать одни и те же события, как будто адресаты когда-нибудь обнаружат, что я написал одно и то же письмо несколько раз.

Je ne me réjouis pas du malheur des autres.
Я не радуюсь чужим несчастьям.

Je ne me prosterne pas devant une idole de métal. Je n’ai pas pris en horreur mon héritage.
Я не преклоняюсь перед металлическим идолом. Я не испытываю ужаса перед своим наследием.

Je ne cultive pas la terre.
Я не возделываю землю.

Je ne m’attends pas à découvrir de nouvelles merveilles en musique classique, mais je suis certain de jouir jusqu’à ma mort de celles que je connais déjà.
Я всё ещё надеюсь открыть для себя новые чудеса в классической музыке и надеюсь получать удовольствие от уже знакомых мне произведений до самого конца.

Je reconnais m’être trompé.
Я признаю, что был неправ.

Je n’écoute pas du jazz, j’écoute Thelonious Monk, John Coltrane, Chet Baker, Billie Holiday.
Я не слушаю джаз. Я не слушаю Телониуса Монка, Джона Колтрейна, Чета Бейкера, Билли Холидея.

J’ai parfois le sentiment d’être un imposteur sans pouvoir dire pourquoi, comme si une ombre planait sur moi sans que je puisse m’en défaire.
Иногда я чувствую себя самозванцем, не зная почему, словно на меня падает тень, и я не могу её прогнать.

Le niveau sonore trop élevé d’un restaurant gâche mon plaisir.

Если в ресторане слишком шумно, это портит мне удовольствие.

Je regrette rarement d’avoir agi, et systématiquement de ne pas l’avoir fait.
Я редко жалею о своих действиях, но всегда жалею о тех, которые так и не совершил.

Je repense à la douleur des histoires qui n’eurent pas lieu.
Я вспоминаю о боли от историй, которые так и не произошли.

J’ai moins envie de changer les choses que la perception que j’en ai.
У меня меньше желания менять вещи, чем менять своё восприятие их.

Je fais des photographies parce que je n’ai pas vraiment envie de changer les choses.
Я фотографирую, потому что у меня нет настоящего желания что-то изменить.

Je ne pense pas finir en enfer.
Иногда мне кажется, что я кончу в аду. Чаще я думаю, что уже в аду, но потом раскаиваюсь и в страхе осознаю, что всё это может быть лишь детской забавой по сравнению с возможными альтернативами.

Je regarde les photographies anciennes de plus près que les photographies contemporaines, elles sont plus petites, et leurs détails plus précis.
Я разглядываю старые фотографии внимательнее, чем современные: они меньше, а детали на них четче.

Si je me regarde longtemps dans un miroir, vient un moment où mon visage n’a plus de signification.
Если я достаточно долго смотрю в зеркало, наступает момент, когда моё лицо перестаёт что-либо значить.

Jaime remercier.
Мне нравится благодарить.

Je ne perçois pas le délai des miroirs.
Я не могу уловить задержку в зеркалах.

Je n’aime pas plus le cinéma narratif que le roman.
Мне нравятся и сюжетное кино, и нарративный роман.

Les arts qui se déploient dans le temps me plaisent moins que ceux qui l’arrêtent.
Искусство, разворачивающееся во времени, доставляет мне не меньше удовольствия, чем искусство, его останавливающее.

À la deuxième promenade sur un même parcours, je regarde moins le paysage et je marche plus vite.
Когда я иду по тому же маршруту во второй раз, я обращаю больше внимания на пейзаж и иду медленнее.

Si je retarde un coup de téléphone dans lequel il y a un fort enjeu, l’attente devient plus pénible que l’appel.
Если я откладываю важный телефонный звонок, ожидание становится тяжелее, чем сам разговор.

Je suis impatient lorsque j’attends un appel téléphonique, mais pas lorsque je dois en passer un.
Я нетерпелив, когда жду звонка, но не тогда, когда мне самому нужно позвонить.

J’ai plus de bons que de mauvais souvenirs.

У меня больше хороших воспоминаний, чем плохих. Хотя я в этом не уверен. Вполне возможно, я просто не люблю вспоминать плохие, но они всё равно есть.

J’achète les vêtements dont je suis sûr en plusieurs exemplaires.
Когда мне точно нравится какая-то вещь, мне хочется купить несколько штук. Пару раз в жизни я так и делал.

J’ai laissé plusieurs amis copier sur moi en classe.
Я позволял нескольким одноклассникам списывать у меня, но это не сделало меня популярнее.

Je m’enthousiasme à l’idée de lire la biographie d’un auteur que j’aime, et je déchante en passant à l’acte.
Меня воодушевляет идея прочитать биографию любимого писателя, но, когда я действительно её читаю, мой интерес угасает.

Quand je fais des listes de noms, je redoute les oublis.
Когда я составляю списки имён, я боюсь кого-то забыть.

Je lis une demi-heure avant d’éteindre.
Я читаю час перед сном.

Je lis sans lunettes.
Я читаю без очков.

Je ne lis pas sur la plage. Sur la plage, je commence par m’ennuyer, puis je m’habitue, et je n’arrive plus à partir.
Я не читаю на пляже. На пляже мне сначала скучно, потом я привыкаю — и уже не могу уйти.

J’aime les musées, notamment parce qu’ils me fatiguent.
Я не люблю музеи, главным образом потому, что они меня утомляют.

Je ne prédis pas.
Я не делаю прогнозов.

Il m’arrive de prendre conscience que ce que je suis en train de dire est ennuyeux, alors, je m’arrête soudain de parler.
Иногда я осознаю, что то, что я говорю, скучно, и просто умолкаю.J’écris peut-être ce livre pour ne plus avoir à parler.
Возможно, я пишу эту книгу, чтобы мне больше не пришлось говорить.

Елена Чарник: ЭТО Я…

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 23:31
***
долго жил среди живых
А.Тарковский

среди живых?
среди живущих
теплых, с кровью внутри
чем заняты здесь?
не замечают жизни
в себе
жизни во мне не замечают
я вся в ее потоке
я – ее поток
из жизни в смерть из смерти в жизнь из жизни в смерть из смерти...
как Марсий?
да, среди них снимешь последнюю кожу
смотрите: внутри вас такой же поток
из смерти в жизнь из жизни в смерть из смерти в жизнь из жизни...
при слове "смерть" останавливают свой поток в страхе
замирают, напряжённые:
надень свою кожу
холодно
прикройся

***
соединиться с собой
вот они – мои руки
тыльная сторона кисти (правая)
тыльная сторона кисти (левая)
все ещё не сошел загар
(мытьё посуды, ручная стирка – ау!)
кажутся собранными и крепкими
способными удержать жизнь за ворот
(эй, куда от меня, стоять!)
маленькие, да, оказывается – маленькие!
раньше видела их большими: ошибалась
выпуклые прожилки –
возраст?
легко взлетает кисть – взять чашку
мелькают
всегда перед глазами
я?
младенческая встреча
с собой
в возрасте за сорок


***
так было
маленькое словечко
"нет"
отталкивалась им
от повседневной речи
и
начинала говорить в рифму
нет, я больше тебя не увижу
нет, не будем из одного стакана
нет, никогда и ничей –
так делали они
и я повторяла следом:
"нет, я не то, что вы обо мне думаете"
как это получалось?
не помню
двух- и трехсложники, не слышу вас!
ямба от хорея не...
что остаётся сейчас?
делать стихи из воздуха
из потемневшего, тяжёлого от брызг
приморского воздуха во время шторма
из пропитанной дождем не просыхающей простыни городского
из жесткого при вдыхании ветра на вершине холма
собирать воздух различных мест смешивать его
во вдохе и выдохе
что же потом?
потом ты говоришь мне:
"НЕТ, я не считаю твои стихи стихами"
маленькое словцо "нет" возвращается в мою жизнь


***
живу в твоём сне
не в сновидении
утреннем сне без видеоряда под веками
темный коробок комнаты
золото утра – это тонкие полосы щелей
между планками жалюзи
что перед глазами?
длинная картина Пиросмани
кахетинцы давят виноград
пируют
ручной медведь подходит за подачкой
свадебный поезд
чёрная клеёнка болот Кахетии –
чёрно-золотое видео моего сна
в твоём сне без окон
я вижу сны о чёрно-золотой живописи


***
Честно ли сказать "синий" про цвет
волн, идущих внахлёст от горизонта
вечером, зимой ( в конце зимы)
на поклон к двум придуркам на пляжной скамье?
Принимаем их почести благосклонно,
два замёрзших придурка на пляже, "мы":
руки у каждого скрещены на груди,
ноги вытянуты вперёд синхронно,
взгляды допрашивают по-королевски даль –
что в подвластных нам далях от синевы,
что от вымыслов наших не защищенных
от касаний друг друга "душ", что от пролитого в воды морские дождя?


***
даже нижние боги хотят быть хвалимы
Р.М.Рильке
открываю дело:
отдаю себе в убыток
кто нуждается в похвале?
умею хвалить безупречно
отделываю похвалы отменно
они тончайшего помола
вы не заметите, как моя похвала
растворится в вас
станет вашей плотью
а вы сами – в радость себе
меня долго учили хвалить
ах, уроки латыни:
laudatis, laudamus
lauda – безусловный приказ!
даже нижние боги (поверим поэту)
тянутся к этой приманке
придите ко мне
звери, птицы и растения,
воды рек и морей, континенты и острова,
люди, и вы приходите, вы больше
своей планеты больше самих себя,
вы не знаете, как вы огромны
и вы больше, чем травы нуждаетесь в одобрении
я похвалю
и горы запляшут под вашу дудку


***
это я –
с ладонями, мокрыми от слез
даже волосы в слезах!
сколько мне тогда?
12? 15? 22?
сколько мне сейчас?
почему-то в этом
(море слез поднимается к горлу)
узнаешь себя быстрее
чем в радости
покое
мгновенно
отождествляешья с:
"посмотри, никто не плачет – только ты"
и слова благодарности
звучат острее, увереннее
чем в ликовании
как там:
"настойчивей, чем из надмирной ваты"?
это я – вся в слезах, как городской фонтан
из-за чего, дорогая?


***
что может выдерживать
не самая сильная в мире женщина?
почему это возложено на меня?
сердцем принимать сигналы
от близких и отдаленных
мест планеты
образцы ландшафтов севера
и ландшафтов юга
обращены ко мне каждый
своей сердцевинной сутью –
медные сосны над черными ледяными озёрами
солнечные высохшие степные травы
огни абрикосов в сумерничающей листве
столбики дыма крестьянских костров
зелёная муть пахучего южного моря
синие тени гор, не отличимые от облаков над ними –
всем вам должна я ответить:
помню, люблю, наслышана о вашей
трудолюбивой жизни, о вашем терпении
дело в этом холме, который хрустит под ногами все той же степною травой, открывая глазам
окрестные дали?
в моих не устоявшихся чувствах
оставляющих в сердце щели, как
в ящике для почты?
то же с людьми –
почему я должна так понимать каждого, отзываться
своей жизнью на вашу жизнь
почему мне доступны, ясны ваши лица
в предзакатное время
вечернее обездвиженное время
и ваши лица, как остановленные циферблаты?
что я могу?
отвечать отвечать отвечать


***
только кожа
ее поверхностью ограничено мое имущество
границы моих смешных владений –
немного материи, не затратное производство
самообновляющаяся малогабаритная система – вдох-выдох-кровь-всегда-в-одном-направлении
никаких таких имений среди лесов и полей
никаких гнезд, всю жизнь укрывающих от напастей
в колыбели родного пространства
"никаких Багровых-внуков", как писал поэт,
и почерка у меня нет так же
как и у него...
что до этого леса – не мое
и за тем лесом тоже – чужое
мир мой целиком
неделимо


***
не простое
зачем?
если за всю-то жизнь
тебе не стало больше, чем семь
не стало меньше, чем семьдесят
и все
получило свое продолженье
отлаженный быт вселенной –
все под рукой, и волна
не затухнет, пока ее в спину
не толкнет
другая
ДЛЕНИЕ
длится полдень вселенной
и – нет ему
дленье открыто –
обман: окружности и восьмерки
усложнение форм
от сложного
к простому
от замысловатых кружев одноклеточных
уроками точности
к – телу
чистый рисунок:
достаточно одного движения руки
(уголь ли, графит ли)
быстрый росчерк – и готово!
иероглиф
Господень автограф
я
ты
мы ("ты" в острой близости
"ты") –
метка в блокноте пространства
ясная
нет нужды в расшифровке

Елена Дорогавцева: ВСЕГДА ПОД РУКОЙ

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 23:27
Автопортрет — это и возможность увидеть себя со стороны, познакомиться с разной собой, понять и полюбить себя, и, в то же время, удобное средство связи с действительностью. Каждый человек, тем более фотограф, видит тебя по-своему. Недаром любящие глаза делают героя съемки красивым. Фотография может показать лучшее в человеке, а может высветить худшие его черты. Увидеть в себе эти особенности — работа над осознанностью. И речь, конечно, не только о внешности.
Во взаимодействии с действительностью некоторые карточки просят визуального участия человека, так они становятся говорящими. А ты сам у себя всегда под рукой. Поймав себя в пространстве, ты будто заигрываешь с вечностью, отделяешься от себя, учишься разговаривать с реальностью на ее языке — честно и беспристрастно. А разве можно быть искреннее с кем-то больше, чем с самим собой. Автопортрет, таким образом, образец такой искренности.

Елена Глазова: РАЗВЕ ОНА

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 23:20
***
я душусь смертью
распространяю изысканный запах
мои духи вызывают удушье у таксиста
я сажусь в машину и шофер начинает заходиться в кашле
смерть срабатывает бесперебойно
таксист открывает окно в надежде на оживление
но смерть не делает осечек
таксист так и застывает у полуоткрытого окна
в то время как я передвигаюсь по городу
в такси с мертвым таксистом
летящим по мнимой памяти
прикатываю к друзьям на мертвом извозчике
а друзья только рады - смерть им товарищ
они колышат ладонями «да я уже тут чувствую»
и нюхают мою приторную невозможную смерть с улыбкой


***
замухоморившее сердце
сжалось тисками и не отпускает
не выдает целебный продукт
произведение сердечной мышцы
говорит зачем вам
у вас и так много
навалом вас заваливаю
а вы не цените ни черта
на что вам еще один или несколько
единиц моей вдохновенной работы
сердце сжалось тисками
заныкивая выработку
пока приступ не пройдет
сердце не успокоится
пока не наладится
неутилитарное производство
никому ненужной продукции
пока не потеплеет
сердце не махнет рукой
а ну вас к черту
вот вам подавитесь

***
борьба со временем не давала покоя
она желала двигаться по нити времен вперед-назад
чтобы было возможно не застревать
в неприятные моменты ожидания
что тут таиться все известно наперед
все рутинные моменты уже давно изведаны
оставалось ожидание тех 1% неожиданностей
что не были предвидены
они были связаны с наличием другого
от которого все зависело
в те моменты эти 1% занимали 100%
тогда нельзя было просчитать все наперед
тогда время растягивалось или сжималось
как губка или резина
она желала перескочить порог просчитываемости
и перешагнуть в зону экшна
разгадать загадку времени
обхитрить его
скалящуюся кровавую морду


***
обтесывая мыслезаготовки
разве она не старается
разве она не корпит
хватаясь за каждую
мимо пролетающую мысль
разве она не изворачивается
иногда высасывая из пальца
в вечной погоне за фундаментом
за основополагающим креплением
для насаждения словес
вот она цепляется мертвой хваткой
вот раскручивает мелкую мыслишку
до нескольких фраз
закатывает ее в футляр оформления
вот пинает под зад
и вуаля стихотворение готово
она диву дается
как это стало возможным
и так каждый раз


***
стоп машина смерти
да здравствует стоп машина
да здравствует звон в ушах
мозговое оцепенение
трясущиеся колени
внезапная испарина
неподдающаяся дверь туалета
и падение в шкаф
тяжелое дыхание над толчком
дыши только дыши
весь эпизод занимает порядка 2 минут
но в голове растягивается на полчаса
больше никогда не буду травить себя
подумала она остывая
громогласная машина смерти
проносится мимо
хотя немного задевает крылом


***
безусловная любовь завела тебя как часы
абсолютно без всякого консента
кто ее просил
спрашивала ли она разрешение
на это нет ответа
безусловная любовь свербит
как чесотка между ног
клацает зубами как паразит
не знает никаких преград
и не понимает границы
нападает без предупреждения
кидается мертвой хваткой
безусловную любовь так просто не выкинешь
она прилипнет хуже банного листа
пока будешь раздумывать
не стоит ли прервать затянувшиеся отношения


***
вопиющее «зияние бога»
бог скалится из-за пропасти
его тень давно исчезла
несколько отчаянных смельчаков
ищут следы исчезновения
вездесущее сияние «убогого века»
чем же этот век так убог
в чем именно экзальтация поэта
нечаянно напавшего на след
или чаянно пресуществившего предельный опыт
тяга к небытию бога
высказанная в слове
переносится наперед к будущему читателю
боязнь обывателя прикоснуться к миазмам
брезгливость и чистоплотность анального характера
полоумный автор, заточенный в башню на много лет
выглядывает из темницы ума
освящая собой все то же зияние бога


***
"состояние невесомости
было достигнуто мной сегодня"
говорит она уверенно своему партнеру
"это состояние достигается во время секса
с правильным человеком"
как завещал тарковский в жертвоприношении
половой акт за созидание земли
каждый раз земля создавалась заново
планета была спасена от разрушения
останавливались хирошима и холокост
людские жертвы пресекались
разлив иррациональной агрессии
был вылечен и истощен
пока она висела в состоянии невесомости
с правильным человеком
все хвори исцелялись
и время останавливалось
в спальном районе
недоступном для злонамерений


***
если мы остановимся в машине на обочине
и начнем сцену орального секса
то все ездоки из соседних машин захотят того же
тебе придется их всех удовлетворять
5-10 человек зараз
тогда ничего не останется как на заднице вытатуировать слово «шлюха»
и открыть онли фэнс аккаунт
тебе придется дрочить на камеру
и удовлетворять запросы непривлекательных мужчин
можно будет забыть о карьере в серьезной институции
так как ты десять раз нарушишь коуд оф кондакт
опозоришь родную институцию и она от тебя отречется
низвергая твое существование обратно в ад
из которого ты нечеловеческими усилиями выбралась наружу
но и то время от времени замечала завывания
доносящиеся из-под полы верхних слоев этой скорбной обители

Дмитрий Дейч: ПЕРЕВОДЫ С КАТАЙСКОГО

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 23:13


Если долго ехать на запад, рано или поздно попадёшь в земли царства Му. В тех местах жители не выходят из дому без железных масок, которые прикрывают их лица с утра и до вечера. Снимают эти маски лишь на ночь глядя, перед самым отходом ко сну. Появление на улице без маски приравнивается к убийству и карается смертью. В день совершеннолетия каждый получает в дар выкованное для него одного железное лицо, которое он обязан хранить как зеницу ока на протяжении всей своей жизни. Считается, что выражение этого лица и есть истина человека, а то, что под маской – всего лишь жалкое подобие истинного.

В общественном устройстве такого рода имеются свои преимущества: обман, умолчание и двуличие в отношениях между людьми становятся невозможными. Что бы человек ни сказал, как бы ни поступил, черты железного лица выдадут правду помыслов его и деяний. Ложь стала бесполезной, поэтому со временем люди Му совершенно разучились лгать, зато их язык помимо обычных слов включает в себя множество ритуальных жестов, покачиваний и поворотов головы.

Государственное уложение этого царства приводит к развитию особого чувства ответственности перед многочисленными существами, обитающими в Поднебесной: в течении одной жизни каждый обязан воплотить и осуществить в себе всё то, что выражает облик, данный ему свыше. Говорят, если сразу после смерти благородного мужа снять маску, бывшую его лицом долгие годы, то под маской обнаружится её точная копия из костей и мышц.



Лэй Дэмин из провинции Шэнси был большим любителем старинной поэзии. То и дело он подумывал о том, чтобы составить свою книгу стихов, но слишком хорошо разбирался в предмете, чтобы действовать поспешно и опрометчиво. Словесная работа приводила его в уныние: рядом с заслуженными словами древности его собственные слова казались неубедительными и никчемными.

Десятилетиями Лэй Дэмин откладывал составление книги, а когда заинтересованные друзья задавали вопросы, отнекивался, ссылаясь на занятость.

Наконец, он состарился и потерял всякую надежду на благополучное завершение трудов.

Однажды ему явилась Лунная Небожительница Чанъэ, она влетела в ночное окно и села у изголовья постели:

– Лэй Дэмин! Лэй Дэмин! Встань и пиши!

– До рассвета далеко, я ещё полежу, – проворчал старик, – слова мои ничего не стоят, так что незачем и вставать.

– Я принесла тебе новые слова! – ответила Чанъэ, – невиданные, неслыханные, неведомые в Поднебесной, сладкие как Лунный Персик, ёмкие как пороховая пыль, эти слова в великом множестве произрастают в садах Луны, но никому из здешних неведомы.

– Разве можно писать такими словами? – спросил Лэй Дэмин, – даже если я разберу их, нужно выучиться лунному слогу, даже если выучусь, никто из людей не поймёт ни слова…

– Ах, бедный мой Лэй Дэмин! Столько лет ты посвятил изучению поэтического вещества, но так и не понял, что все до единого стихи написаны лунными словами. Никто из смертных не понимает этих слов. Вы можете лишь наслаждаться ими, ибо их суть – чистое наслаждение, но вкусить их истины способны лишь небожители. Ни один из поэтов Поднебесной не писал для людей, на языке людей, рассчитывая на скудные способности людей, все они писали для нас. Так что встань и пиши, Лэй Дэмин! Таков твой путь, таков твой удел, пришло твоё время.

С этих самых пор каждую ночь во сне Лэй Дэмин изучал лунные слова, которые разительно отличались от обыкновенных: не были они предназначены для разговора или обмена мнениями, для распри или любви, для счёта или распоряжений по дому.

Слова эти годились лишь для стихосложения.

Минули годы. Книга была готова.

Её ждали так долго, что она стала легендой раньше, чем была издана. Из всех концов Поднебесной съехались ценители поэзии, и Лэй Дэмин читал им.

Никто из присутствующих не знал лунного языка, тем не менее, внимали они в молчании.

Когда чтение закончилось, Лэй Дэмин медленно поднял голову, ожидая порицания и упрёков.

К его изумлению, собравшиеся на все лады принялись расхваливать книгу, сравнивать его труд с поэтическими подвигами древности, и тогда Лэй Дэмин заплакал.

Только теперь – глядя на счастливые лица людей – он понял, как обманывался прежде, превознося стихи, наслаждаясь ими, но не зная их языка – настолько инакового, чужого, что люди способны обучиться ему лишь во сне.


Одному вельможе по имени Жуань Хэпин удалось разыскать говорящее зеркало из Хуанчжоу: всякий, кто осмеливался заглянуть в это зеркало, должен был ответить на три вопроса. Если ответы были верными, дух зеркала превращал человека в бессмертного-сяня. Если ответствующий ошибался, погибал на месте.

– Знаете ли вы то, что знаете? – спросило зеркало.

Жуань Хэпин задумался: «Если ответить «знаю», зеркало решит, что я возгордился. Но если ответить «не знаю», оно – того и гляди – рассердится и убьёт меня.»

– Я не знаю даже малой толики того, что знаю, – ответил он с лёгким поклоном. – Но кое-что я всё же знаю – даже о том, чего вовсе не знаю.

Отражение в зеркале удовлетворённо улыбнулось.

– Кто таков Жуань Хэпин? – спросило отражение.

– Три иероглифа на рисовой бумаге, – мгновенно ответил вельможа.

Похоже, этот ответ куда меньше понравился зеркалу, однако после короткой паузы, последовал третий вопрос:

– Что зеркало отразить не способно?

«Какое именно зеркало?» – хотел было уточнить Жуань Хэпин, но вовремя вспомнил о правилах поединка: вопросом на вопрос отвечать было нельзя. От мысли о близкой смерти пот выступил на его лице, раз за разом он безуспешно пытался сосредоточиться.

Прошла минута, за ней другая.

Отражение в зеркале бесстрастно наблюдало за ним.

«Всё, что способно отразиться, – подумал вельможа, – само является отражением. И лишь то, что отразиться не способно, является тем, что порождает отражения. Но что это? Можно ли описать это словами? Как вообще можно говорить об этом? Каков правильный ответ? Мне придётся найти его – или умереть!»

Он так глубоко сосредоточился на вопросе, что совершенно позабыл о себе. Глаза сами собою закрылись, тело стало лёгким как пёрышко, дух воспарил, и разум раскрылся так широко, что на одно-единственное мгновение в нём – как в зеркале – отразился весь мир.

Когда Жуань Хэпин открыл глаза, оказалось, что лицо его больше не отражается в зеркале. Он сам был ответом на третий вопрос, и путь его разума стал водою бессмертия.


Владимир Найхин: ИСТИННОЕ ЛИЦО ФОТОГРАФА

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 23:01

Василий Карасёв: СТРАХ

In ДВОЕТОЧИЕ: 43 on 08.03.2025 at 22:53
глаза верстают зря
книгу дня
где
листья с дуба летят садов деколь
поле нерешённых задач
секреты ночного неба
спокойная магнитосфера
я обездвижен
а рта капкан сном открыт
открыт калейдоскоп ладоней
это моя среда
это моя работа
хочется смерти больше всего
хочется смерти больше всего
листья с дуба летят садов деколь
секреты ночного неба
спокойная магнитосфера
поле нерешённых задач
в детстве места
всё более случайны
а не зря ли в бой ведут нас
с этим небом облака

вы вновь в меня слова спешите
пока в находках
сказитель не исчез
пока я мою яблоки
ты замечаешь тишину
а по углам конфеты

детство в земле
и земля под ногами
осталась только снов земля
спи я
запомнилась бы
событий пагинация
детство в земле
и земля под ногами
а не зря ли в бой ведут нас
с этим небом облака
воробьёв поднялись
лавровые листы и груша
фасоль чеснок чернослив аджика
umbracula
старые рыбаки
которым моря
не так глубоки
чтоб бояться за табак
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
хочется смерти больше всего
прокурен угол
но не спешим домой
детство лавровое
umbracula umbracula
ты замечаешь тишину
хочется больше всего
глаза вдали теперь от образов
вдали от заблуждений
спокойная магнитосфера
остывшие столы
а в окнах чёрные
сосен стволы багульник
сосен стволы багульник
сосен стволы багульник
сосен стволы багульник
детство в земле
и земля под ногами
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
я
сосен стволы багульник
папоротники зонтики
папоротники зонтики
umbracula
умбоны грибов зелёные
чёрные розовые
umbracula
умбоны грибов зелёные
чёрные розовые
тоска от жизни отстаёт как кожа
спи я
запомнилась бы
событий пагинация
воробьёв поднялись
лавровые листы и груша
umbracula
осталась только снов земля
хохлома холодная задвинья в фонарях
секреты ночного неба
я обездвижен
а рта капкан сном открыт
в детстве лишь мечты
случайностей не знают и оттого
плотнее настоящего
и оттого поле нерешённых задач
воробьёв поднялись
лавровые листы и груша
оглядываться не спеши
не бойся оглянуться
спи я
запомнилась бы
событий пагинация
хохлома родниковая
клёна и каштана
калейдоскоп
шерсти и семян
калейдоскоп
мрамора с песком
досок с железом

луна
глаза вдали теперь от образов
вдали от заблуждений
был тёмный будто дёготь
разведённый лес
прокурен угол
но не спешим домой
где
листья с дуба летят садов деколь
был тёмный будто дёготь
разведённый лес
раздваиваются
остаточные мысли
поебаться да закусить
а не зря ли в бой ведут нас
с этим небом облака
глаза верстают зря
книгу дня
глаза вдали теперь от образов
вдали от заблуждений
смерти хочется
поебаться да закусить
осталась только снов земля
как полнолуние без медяков
как полнолуние без медяков
как полнолуние без медяков
как полнолуние без медяков
где
листья с дуба летят садов деколь
хохлома холодная задвинья в фонарях
кирза фанера луж ржавь
тоска от жизни отстаёт как кожа
спи я
запомнилась бы
событий пагинация
другим
порой даже в забытом месте
мудрость встаёт с ножом

старые рыбаки
которым моря
не так глубоки
чтоб бояться за табак
собираются
как ручейки
настойчиво и странно
фрактальные
сорняки
снежные ожидаются
крокодилы по
лисичкам бульваров
столы ты собираешь
из героев

рай
лёгкие пыльцу
вдруг перестанут
крижить
рай

нет якорных сонантов
в материальных языках
есть двери люки щели

я
рай
на тебя хочу
как на ковчег
смотреть

го в гавани каштанов
лениция боли
лениция правды
выбоины старые любви

гости смеются над
чувствами в объектах
застывших
го в гавани каштанов
лениция боли
лениция правды
выбоины старые любви

гости смеются над
чувствами в объектах
застывших

я
рай
на тебя хочу
как на ковчег
смотреть

нет якорных сонантов
в материальных языках
есть двери люки щели

где
листья с дуба летят садов деколь
осталась только снов земля
порой даже в забытом месте
мудрость встаёт с ножом
уныние сплошное
тоска от жизни отстаёт как кожа
уныние сплошное
покуда тебя нет

я
медиков
аптекарей
глаза и листья

листья
пожеланий облака
мрачных мыслей облака
земли эпоса
шаров пирамид и тыкв
уныние сплошное
покуда тебя нет
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
как полнолуние
без медяков
хохлома холодная задвинья
в фонарях
где
листья с дуба летят садов деколь
тоска от жизни отстаёт как кожа

теперь я прибегну и к
волшебству вина
почему ты плачешь
просто сразу мыслей в голову
пришло много

Ⅹ(21-22)



с любовью
umbracula
и земля под ногами
umbracula
сосен стволы багульник
сосен стволы багульник
есть люди
хочешь или нет
к спагеттификации
приводят
с любовью
umbracula
и земля под ногами
umbracula
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
ты замечаешь тишину
сосен стволы багульник
umbracula
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
ты заменяешь тишину
umbracula
и земля под ногами
umbracula
сосен стволы багульник
куда ни глянь
всюду будущее
сосен стволы багульник
umbracula
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
ты замечаешь тишину
сосен стволы багульник
umbracula
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
ты заменяешь тишину
секреты ночного неба
всё более случайны
всё более случайны
всё более случайны
это моя среда
тебе открыт калейдоскоп
ладоней
теперь теряешь тишину
тайны ненужные
umbracula
тайны ненужные
мой человек не термометр
чтобы сказать что в нём
что-то деления шкалы выше
или ниже
сказ скальда тих
промозглых вееров районных
и нити красные и слабый стук
на шорохи от мги
есть люди
хочешь или нет
к спагеттификации
приводят
сказ скальда тих
ты уходишь бесконечно далеко
мокрая насквозь в темноте обувь
сказ скальда
umbracula
сказ скальда тих
куда ни глянь всюду будущее
куда ни глянь всюду будущее
другой бы на моем месте подумал
но такого нет
человек познает фрактально
мокрая насквозь в темноте обувь
тайны ненужные
путь не забывай домой
umbracula
липы с любовью
жёлтый жёлтый
теней кричащих птичья калька
промозглых вееров районных
и нити красные и слабый стук
на шорохи от мги
мой человек не термометр
чтобы сказать что в нём что-то
деления шкалы выше или ниже
другой бы на моем месте подумал
но такого нет
тайны ненужные
человек познает фрактально
куда ни глянь всюду будущее
жёлтый жёлтый
подозрительность
жёлтый жёлтый
подозрительность
подозрительность
жёлтый жёлтый
теней кричащих птичья калька
промозглых вееров районных
и нити красные и слабый стук
на шорохи от мги
мой человек не термометр
чтобы сказать что в нём что-то
деления шкалы выше или ниже
тайны ненужные
липы с любовью
нормальные функции не спешат
нести в рецепторы пыльцу свою
нормальные функции не спешат
нести в рецепторы пыльцу свою
рефракция
рефракции каденции
умбракулумы
теней кричащих птичья калька
и земля под ногами
галька
фитоязычество
фитоязычество
фитоязычество
умбракулумы
сосен стволы багульник
сосен стволы багульник
умбракулумы
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
ты замечаешь тишину
сосен стволы багульник
доля любви нашей скобки
умбракулумы
доля любви нашей скобки
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
ты заменяешь тишину
умбракулумы
доля любви нашей скобки
и земля под ногами
умбракулумы
сосен стволы багульник
сосен стволы багульник
двери лестницы мосты перекрёстки
всё это ловушки для нашей любви
умбракулумы
почести туч гимны гало
глухо
двери лестницы мосты перекрёстки
всё это ловушки нашей любви
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
ты замечаешь тишину
хочется
мне тоже хочется так сейчас
хочется
озёр ряска песок
потребности привычки возможности
сосен стволы багульник
умбракулумы
двери лестницы мосты перекрёстки
всё это ловушки нашей любви
доля любви нашей скобки
каштаны разлетаются
ломаются где-то ветви
ты заменяешь тишину
секреты ночного неба
всё более случайны
всё более случайны
всё более случайны
это моя среда
тебе открыт калейдоскоп
ладоней
с любовью
с любовью
с любовью
с любовью
с любовью
с любовью
умбракулумы
сказ скальда тих
ты уходишь бесконечно далеко
мокрая насквозь в темноте обувь
сказ скальда
умбракулумы
мокрая насквозь в темноте обувь
если есть в этом что-то божественное
то почему не остановиться
доля любви нашей скобки

Ⅹ·27